Пришлось возвращаться к перекрёстку и уходить в другой тоннель, но, к счастью, там путь оказался свободен. Несмотря на это, Мозес всё отрицал и предрекал неспокойный путь к пункту назначения.
Мы дошли до следующей станции, и я завалился спиной прямо на ледяной гранит. В висках стучало, силы покидали всё быстрей, и я уже чувствовал, что превращаюсь в грёбаного гоблина.
Мне почему-то показалось, что солнечного света и неба над головой я не видел уже сто лет. Вильям, ещё не до конца пришедший в себя, тоже завалился на пол и тяжело дышал.
— Ты как? — Я повернулся к нему.
— Устал, — выдохнул пацан, — и мне холодно.
— У тебя хотя бы обувь сухая, — хмыкнул я.
— Ага. — Вил улыбнулся. — Ты сам чего решётку не выломал?
— Толку? Всё равно это был не тот путь.
— Ну да, — кивнул пацан.
Я и сам не заметил, как задремал. Сквозь морок сна ко мне опять приходили смутные образы, яркие пятна из совсем другой жизни. Потом я почему-то сидел вроде бы как у себя дома, на кухне с тонкими занавесками, пил холодный кофе и жаловался на дикую жару.
Напротив меня за столом почему-то сидела Кира, а ещё Рик, но это точно был не Нодал-Сити. За кухонным окном шуршали кроны деревьев, и в приоткрытую форточку врывался тяжёлый июльский воздух.
Я хотел предложить им прыгнуть на велосипеды и докатить до залива, где можно искупаться в прохладной воде, но вместо Киры сидела рядом уже другая женщина, намного старше. Она улыбалась и передвигала по столу вазочки с печенюшками и конфетами, что-то ворковала себе под нос и вздыхала, говоря, что я трачу свою жизнь на какую-то ерунду.
Когда проснулся, то увидел, как на меня озадаченно смотрит Нейтан. Я поднялся на локтях и размял шею.
— Что?
— Шум какой-то идёт из тоннелей, нужно уходить, — проговорил тот, глядя куда-то мне за спину.
— Думаешь, вода? — Я встал и уже собрался накинуть рюкзак на плечи.
— Нет. Это что-то… Короче, валим.
Быстрыми шагами Нейтан направился к расплывшемуся лужицей неподалёку Мозесу и начал усердно его трясти. Тот не спал, а снова обширялся.
— Антидот? — Я выглянул из-за плеча Нейта и посмотрел на проводника.
— Один у меня только был! Откуда я знал, что… Твою-то!
Нейт бросил Мозеса на пол и приложил пальцы к горлу.
— Да он откинулся!
— К-как? — Я не поверил своим ушам и, обогнув Нейтана, подхватил проводника за грудки и тряхнул со всей дури.
— Э! Очнись! Ты какого хера творишь⁈
— Оставь его. — Нейт держал в руке три пустых колбочки из-под стимуляторов. — Он всё.
— Вот урод!
Я провёл ладонью по лицу и обернулся на застывшего за нашими спинами Вильяма. Пацан молча и пристально смотрел на происходящее. Я сразу вспомнил его обдолбанную мать. Кажется, пацану проводника было ничуть не жаль.