Глава 7
Страница 124 из 210
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7

Страница 124

— Думаю, — волшебник на секунду задумался, словно прислушиваясь к чему-то (а может, и не словно), — мы с удовольствием примем ваше приглашение.

Что же, первый раунд импровизированных переговоров прошёл очень даже неплохо, и Эмилия тайком облегчённо выдохнула и утёрла выступивший пот. Я мог только похвалить её за выдержку и правильный подбор слов. Всё это время, кстати, заклинание наблюдения так и висело. На мой осторожный вопрос к мэтру Квентинусу тот лишь неодобрительно покачал головой, мол,«совсем молодёжь безграмотная пошла », но всё-таки пояснил, что да, жест это не самый культурный, но, с учётом нынешних реалий, вполне допустимый в «этикете волшебников» . В принципе, можно чары и развеять, но тогда мы вызовем лишнюю настороженность, а вот если оставим — наоборот, покажем, что пришли с миром и нам нечего скрывать. Ну, как по мне, вполне здраво и логично.

«Торжественный ужин» состоялся через пару часов и включал в себя даже шашлык из свежайшей оленины: проникшиеся Важностью Момента фейки натурально выпнули из леса небольшое стадо, половину которого прибили и освежевали хоббиты. Вид при этом у них был откровенно зловещий, а этот маниакальный блеск в глазах… Или во всём виновата моя фобия? Но я зарёкся когда-либо вставать между полуросликом и его обедом, просто на всякий случай. Кхм… оставим эту тему и лучше вернёмся к ужину. Тот проходил не сказать что непринуждённо и в дружеской атмосфере, однако было видно, что волшебники соскучились как по сочному мясу, так и по разговорам с кем-либо за пределами своего круга. Особой популярностью пользовались наши пожилые коллеги, поскольку и по возрасту, и по мировоззрению были весьма близки к новичкам, но и на нашу долю приходилось порядочно внимания, тем более что нас, суммарно, было четверо, а обитателей башни — ровно вдвое больше.

— Значит, вы правите городом в двух днях пути на юг? — огладил белую бороду глава волшебников из башни, представившийся мэтром Олфейном из Болдена и тоже облачённый в мантию«нового» фасона, как, впрочем, и все его коллеги.

— Да, — помня о моих увещеваниях касательно«быть уверенней» , твёрдо ответила Эмилия, — мы организуем отпор варварам.

— Хм-м, при всём уважении, юная леди, но… не слишком ли вы юны? — осторожно осведомился чародей.

— Эм… — растерялась девушка, и пришлось приходить ей на помощь.

— Молодость — это тот недостаток, что со временем проходит сам собой, — ответил я волшебнику, — но у нас хватило смелости объединить людей и отстоять свою землю.

— Чувствуется эрафийская школа, — добродушно усмехнулся в усы Олфейн. — Отвага, доблесть и честь, хех… Прошу прощения, если мои слова задели вас, молодые люди. Признаться, мы знатно удивились, услышав, что кто-то посреди всего этого хаоса смог организовать хоть какой-то порядок.

назадназад
1 ... 122 123 124 125 126 ... 210
впередвперед