— За старое? — опешил я от такого поворота.
— Прости нас, Йоко, — простонала та, что сидела слева. — Мы не могли удержаться. Он такой сладкий пирожочек…
При этих словах она так жадно меня рассматривала, что и я правда почувствовал себя, будто еда на прилавке.
— Прекратите! — рыкнула на них Йоко. — И подберите слюни! Мы ведь вроде бы договорились, что вы оставите свои хотелки при себе. Или мне напомнить, чем это закончилось в прошлый раз⁈
— Нет, Йоко, — вскинула руки вторая сестричка. — Мы всё помним. Прости, это не повторится.
В ту же секунду они обе вскочили на ноги и спешно ретировались, оставив нас вдвоём.
— В прошлый раз? — я непонимающе уставился на свою новую директрису. — Чувствую, что я многого не знаю. И мне очень любопытно.
— Даже не думай! — а теперь её праведный гнев переметнулся на меня. — Все вы, мужики, одинаковые. Только увидите короткую юбку, так готовы броситься на неё.
— Так, стоп, — я выставил перед собой ладони. — Ты как-то резко переменилась. Я-то здесь при чём?
— Только не говори, что они сами… — начала она, но тут же замолчала и закатила глаза. — Ох, — вздохнула, — ладно, прости, Кацу. Знаю, они на это способны, и уже не впервые лезут к чужим мужикам. Так что будь с ними поаккуратнее. Ничем хорошим ваши отношения не закончатся, поверь.
— Эм, — я вскинула брови, — да я и не собирался никаких отношений заводить.
— Серьёзно? — усмехнулась Йоко и посмотрела в сторону бара, где Юко и Чоу о чём-то живо беседовали, то и дело бросая на нас косые взгляды. — А как же она?
— Юко? — я замялся.
Вот что ей сказать? Уверен, прежний Кацу был в неё влюблён, но решил далеко не заходить, так как не хотел портить ей жизнь. А что я? Что со мной? Честно говоря, жениться я не хотел. Да и начинать нечто серьёзное, тоже. Слишком много ответственности. Совсем не до веселья, которое я планировал устроить в этом мире. Однако же эту проблему надо решить, и чем скорее, тем лучше.
— Ну а кто ещё? — переспросила Йоко.Чёрт, а ведь так созвучны имена. Как бы не перепутать? В постели… хе, хе, хе, юмор из Преисподней!
— У нас с ней ничего такого, — я покачал головой. — Она ведь замужняя женщина, а я не хочу очернять…
— Да, да, да, детям в цирке будешь это рассказывать, — Йоко с усмешкой скрестила руки на груди. — Не подумай ничего такого, ты симпатичный парень, и мне бы не хотелось тебя упускать,— охренеть, она это вслух сказала⁈ Это так винишко в голову ударило⁈ — Но я же вижу, как вы друг на друга смотрите. Особенно она, — вновь кивок на Юко. После чего подошла ко мне вплотную, чуть ли не прижавшись. — Я хочу, чтобы ты был счастлив, Кацу, — почему-то эти слова она произнесла с лёгкой грустью. Но через мгновение озорно улыбнулась. — Тогда ведь мой работник сможет выдавать ещё больше годных идей, и моя карьера пойдёт в гору.