— Слыш, ящерица! Лети откуда летела! Поверь, бой со мной тебе не понравиться!
— Правда? — С его загривка спрыгнул охотник в зелёном плаще. Светится весь, как новогодняя ёлка. Хайлевела в ммо напоминает.
Посмотрел на карту. Два огромных мешка рядом. И три мешочка поменьше.
Достал Искру и почесал затылок её дулом.
— Персиваль?
— Он самый. — Босс достал свой револьвер и крутанул его барабан об штанину.
Наклонился к Рицке и тихонько шепнул — Бегите…
(
Danzig
—
Mother
)
* * *
Шестой уровень. Исследовательская база Гелирафонт.
Глен с Андером, спокойно себе сидели в столовой и уплетали обед, приготовленный старушкой Бетти. Единственный вменяемый крафтер еды, на многие километры вокруг.
Глава Белых плащей широко раскрыл рот, намереваясь сожрать сочную котлету целиком, как вдруг сработала сирена безопасности.
— Твою мать, ну что опять? — Андер раздражённо отбросил ложку в тарелку.
Глен уже изучал сигнал тревоги в своём коммуникаторе. Его глаза бегло шерстили оповещения, пока не наткнулись на снимок с нарушителем.
Охотник резко встал и посмотрел своему другу в глаза с такой долей иронии, отчего у Андера волосы встали дыбом.
— Твоя ушастая подружка ломиться к реакторному ядру! — Не выдержал Глен и выпалил всё как на духу.
— Вот дерьмо! — Выругался глава гильдии. — Собирай отряд. Хитрая тварь. Прикинулась добродушной, а теперь пытается всех нас угробить. — БАМ! Кулак Стража грохнул по столу.
Оба игрока на ходу надели защитные шлема и побежали в сторону реакторного отсека. Код семь бэ. Башня обогрева. Если она доберётся до ядра раньше них, то вся база погрузиться в глубокую заморозку!
Добежав до разделительного шлюза, они увидели, как мелкая чертовка закрывает дверь, прямо перед их носом.
— А ну открывай! Ты чего удумала, Нэрисэй⁈
— Вы делаете этому миру больно, ссссу. Я покажу вам истинный путь, ссссу. — Хладнокровно ответила девочка зайка, стоя за дверью в реакторную.
— Остановись дура! Ты гробишь кучу людей! — Взмолился Глен, но незнакомка была глуха к его мольбам. Она чётко представляла себе, что именно должна сделать.
— Думайте что хотите, ссссу…
Девчонка превратилась в пушистую молнию и исчезла в глубинах реакторного отсека.
Нэрисэй ловко перемещалась между трубами и кабелями, постепенно приближаясь к центральному терминалу. Протискиваясь в такие отверстия, в которые, казалось, ни одна мышь не проскочит.
Вперёд, сссу! Они должны понять, сссу. Я покажу им, истинное обличие мира.
Добравшись до нужной консоли, Девочка-кролик отрастила себе ещё две лапки и принялась копаться в системе безопасности ядра, обходя все защиты, используя древний протокол шифрования.