А в Серой крепости нас ждали. Когда мы, уставшие и пыльные, постучались в тяжелые, обитые железными полосами ворота, те распахнулись подозрительно быстро. Генерал выругался сквозь зубы, немало меня удивив. До этого я не слышала от него подобных выражений.
Двор был полон солдат, а навстречу нам вышел… сам король. Вот тут-то у меня ноги и подкосились.
Я была представлена его величеству еще в те славные времена, когда именовалась рией Сольвейн. Будучи женой Даррена несколько раз бывала при дворе. Узнать хищный профиль и тяжелый взгляд мне не составило ни малейшего труда. Слабо пискнув, я спряталась за спину Элриса.
— Явился? — пророкотал его величество. — Не стыдно тебе?
— Нет. А должно?
— Почему ко мне не приехал? Разве мы не друзья?
— Дружба с королями частенько заканчивается на плахе, — невозмутимо ответил генерал. — Тебе ли не знать?
— И все же я тобой недоволен. Правда ли, что невеста уже носит твоего ребенка?
— Роймуш проболтался?
— Он самый. Так правда или нет? Отвечай!
— Чистая правда, — осторожно выглянула из-за спины жениха я. — Ваше величество, благодарю за особенную милость к нам! Вы так благородны и щедры!
У короля вытянулось лицо. Он явно не ожидал такого приветствия.
— О чем это вы, рия?
— Разве вы не проделали столь долгий путь, дабы благословить брак вашего верного генерала? Он усомнился в вашей чести, глупец, но я всегда верила в то, что наш король — добрый отец для подданных!
Его величество бросил на Элриса взгляд несколько испуганный, словно спрашивая, в своем ли я уме. Генерал же дрогнул плечами, едва удерживая смех.
Подумаешь, король! Он такой же мужчина, как и все остальные. Я точно знала, что он не сможет устоять перед красивой женщиной. Никто не мог, разве что Фредерик, но он мой брат. На него мои чары не действуют.
— Дозволено ли мне будет принести к ногам вашего величества еще одну просьбу?
— Дозволяю, рия! — король довольно быстро пришел в себя. Это хорошо, он сообразителен. Грустно было бы узнать, что правитель Иррейи по уму недалеко ушел от моего братца.
— В конце зимы должна появиться на свет наша дочь. Будьте ее названым отцом.
Все. Теперь он точно сочтет меня блаженной.
— Дочь? — на удивление спокойно переспросил король. — Не сын?
— Девочка, — подтвердил Элрис. — Кстати, отличная идея. Мы с тобой… с вами когда-то братались. Кто, как не вы, позаботится о моих детях в случае моей преждевременной кончины?
— Вы друг друга стоите, — сдаваясь, проворчал его величество. — Одинаково хитры и наглы! Девчонку и вправда стоит взять под свое крыло, чую, она будет не только красива и умна, но и упряма как черт. Моему первенцу десять. Пожалуй, если не найдется невесты среди соседей, можно повенчать его и с юной герцогиней.