Карриан на мгновение задумался.
— Проверка от казначейства пройдет в плановом режиме. Насколько я помню, следующим летом. Но на всякий случай подготовьте и эти документы. Быть может, они меня заинтересуют.
— Как пожелаете, ваше высочество.
Наконец, затянувшийся ужин подошел к концу, и хозяева так же любезно с нами распрощались. Никто из них так и не задал напрашивающегося вопроса по поводу моей персоны. Карриан тоже на этом внимания не заострил. Но как только мы вернулись к себе, его высочество знаком велел мне зайти к нему комнату. А едва за нами захлопнулась дверь, сухо спросил:
— Что скажешь?
Я, подумав, честно ответил:
— Пока трудно сказать. Девушки выглядели не слишком уверенно, но, судя по их внешнему виду, заботятся о них хорошо. Они не измождены. У них хорошее состояние кожи и волос. Они определенно следят за ногтями… так что, скорее всего, их содержание осуществляется на достойном уровне.
— Как насчет их аур?
Я поднял на наследника престола удивленный взгляд.
— Какие ауры, ваше высочество? У дарру их нет. А если вы имеете в виду, не обманули ли нас с качеством «товара», то нет. Все девушки действительно те, за кого себя выдают. При себе у них не было амулетов, так что тут никакого подвоха.
— Хорошо. Что еще можешь про них сказать? — отчего-то нахмурился его высочество, а затем, не стесняясь моего присутствия, принялся расстегивать камзол.
Я пожал плечами.
— Обычные девчонки. Немного запуганные, но в вашем присутствии это простительно. Как-никак вы — будущий император. Я бы на их месте вообще оттуда сбежал.
— С чего бы это? — нахмурился его высочество.
— Потому что ваша магия для них опасна, — хмыкнул я. — Единственная магия, которая способна хоть как-то им навредить. Не думаю, что дарру об этом не знали.
Карриан помолчал, но какое-то время продолжал расстегивать тугие пуговицы. После чего все в том же молчании снял камзол, бросил на стоящую у стены кушетку, затем расстегнул верхнюю пуговицу на белоснежной рубашке (блин, и почему она не мятая, тогда как моя выглядела так, словно ее пожевал носорог⁈). Наконец, когда я уже начал выразительно посматривать в сторону двери, как бы намекая, что мне тоже пора отправляться на боковую, его величество неожиданно остановился. Смерил меня оценивающим взглядом и бросил:
— Отец сказал, чтобы я к тебе присмотрелся. Но не объяснил, почему я должен это сделать. Твои способности и впрямь необычны, но и они не дают тебе права вести себя как говнюк.
Я поперхнулся.
— П-простите, ваше высочество…
— У меня по-прежнему осталось к тебе немало вопросов, — словно не услышал Карриан, продолжая буравить меня взглядом.