После того как я толкнул стеклянную дверь кафе, приглушённый звон колокольчика возвестил о моём появлении. Внутри царила уютная атмосфера: мягкий свет фонарей играл отблесками на полированных столах, аромат свежесваренного кофе переплетался с запахом духовитой выпечки, а тихая мелодия саксофона обволакивала пространство. На первый взгляд, всё было совершенно обычно. Никаких признаков опасности или ловушки. Но я знал, что обманчивые спектакли поставлены для тех, кто не умеет заглянуть за кулисы и почувствовать, что там может твориться.
За панорамными окнами жизнь текла своим чередом, и ничто не выдавало приближающейся бури: по крайней мере, с детонатором никто не бегал. А внутри было так многолюдно, что свободных мест практически не осталось. Разношёрстная публика: бизнесмены в строгих костюмах, богатые студенты с модными рюкзаками, влюблённые пары, погружённые друг в друга. Казалось бы, идеальная картина городского спокойствия.
Только вот движения посетителей были слишком отточенными, словно отрепетированный танец. Под одеждой многих из них я ощущал холодный металл и магические артефакты — и не простые защитные, а сложные боевые конструкции. Да, пьеса была поставлена мастерски, но зритель из меня был скверный и слишком дотошный.
Я неспешно расстегнул пиджак и заметил, как за одним из столиков мне кивнули. С осторожностью приблизился туда и чуть дрожащей рукой повесил пиджак на спинку стула. Ко мне тут же подошла официантка — миниатюрная девушка с огненно-рыжими волосами.
— Ваш заказ?
— Эспрессо, пожалуйста, — ответил я, встретившись с ней взглядом, — eё глаза на мгновение блеснули необычным светом, но она быстро отвернулась.
Через несколько минут кофе уже стоял передо мной. Я поднял чашку, вдохнул глубокий аромат и сделал глоток. Кофе был вкусным, но мне казалось, что цена ему явно завышена…
Тем временем я разглядывал своего седовласого собеседника. Дорогой костюм отлично сидел на нём, и даже мелкие детали говорили о его статусе. Одним словом, старик при деньгах, но его взгляд не сулил мне ничего хорошего.
— Я готов вас выслушать, — спокойно произнёс я, поставив чашку на блюдце.
Он ухмыльнулся, обнажив ряд безупречно белых зубов.
— Меня? Зачем? — его голос был мягким, но холодным, как лёд. — Честно говоря, я сомневался, что ты явишься. Но раз уж ты здесь, то ты либо очень смелый, либо безнадёжный идиот… Ладно, но перед своей смертью ответь мне на один вопрос: как ты провернул трюк со снайперскими пулями? Телекинез? Или что-то другое?
— Возможно, ваши снайперы не такие уж и профессионалы? — я слегка наклонил голову, словно размышляя.