Глава 19
Страница 85 из 416
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19

Страница 85

— Прошу прощения, но оригинал немного не рассчитал с временем проводимого эксперимента, — вздохнул клон, разведя руками, — так что придется немного подождать.

Собственно, заляпанный чем-то темным белый лабораторный халат, накинутый поверх обычного облачения джонина, в котором предпочитал ходить Орочимару даже в повседневной жизни, в отличие от своих напарников, как бы намекал, чем может в данный момент заниматься хозяин дома.

— Знакомая ситуация, — фыркнул я, слегка улыбаясь — сам так же зависал, если родные не отрывали от работы, напоминая о времени и необходимости трехразового приема пищи.

Вот только у данного шиноби напоминать некому, кроме сокомандников, и становится понятно происхождение постоянных темных кругов под глазами. При хроническом недосыпе, даже у меня такие появлялись.

— Ку-ку-ку, тогда вы меня понимаете, — усмехнулся клон и предложил, — как насчет чашечки чая?

— Если можно, — кивнул ему.

Клон удалился в одну из боковых дверей, за которой оказалась кухня, к моему удивлению, заполненная упаковками из под обедов из разных забегаловок конохи и даже не открытыми упаковками лапши, за несколько минут заварив вполне сносный зеленый чай, подогрев воду простым огненным ниндзюцу, не требующим даже печати.

К чашке ароматного напитка, я распечатал из свитка неприкосновенного запаса, всегда таскаемого с собой, мешочек сладких печенюшек. Пусть клон не стремился составить мне компанию в перекусе, но развлек разговором, продолжив тему ниндзюцу, что была затронута на прошлой встрече и к концу третьей чашки с наполовину съеденным кульком печенья, когда из нижних помещений поднялся настоящий Орочимару, я успел узнать довольно много нового по чередованию разных ручных печатей не стандартного вида.

— Рью-кун, прошу прощения за ожидание, но прерваться возможности не имелось, — усмехнулся змеиный саннин, одним взглядом заставив каге буншина развеяться и устало опустившись на его место в кресло.

От лабораторного халата он уже успел избавиться и даже где-то освежиться, если судить по слегка влажным волосам. Налив себе чаю в подготовленную чашку, он с удовольствием захрустел угощением, запивая мелкими глоточками, но несмотря на кажущуюся неторопливость и плавность в движениях, очень быстро умял все, что оставалось на столе, заставив меня заподозрить, что упомянутый эксперимент или научный угар начался еще со вчерашнего дня, и хозяин дома не только давно не ел, но еще и не спал прошедшей ночью, работая до утра, когда заявился я.

— Надеюсь, эксперимент увенчался успехом? — вежливо осведомился у первого ученого Конохи.

назадназад
1 ... 83 84 85 86 87 ... 416
впередвперед