Глава 22
Страница 124 из 179
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 124

А ещё через несколько секунд уже Гея пропустила первый выпад противника.

Крылья столкнулись с той же защитой, что останавливала стрелы Арта, а руки тупо не успевали блокировать одновременные удары сразу трёх мечей. Один угодил мне в плечо, заставив Гею сделать пару шагов назад, чтобы выйти из-под следующих ударов. К этому моменту все нулёвки уже были уничтожены, а противники — в полном составе. Пятеро против одного — совсем не тот расклад, на который можно рассчитывать, даже имея превосходство в силе и техниках. Я же такого превосходства не имел, в чём уже успел убедиться.

— Кар, в сторону! — связался со мной Ллойд, и я заметил вспышку с их стороны.

Сразу после этого я и пятёрка противников разлетелись по мастерской, снесённые ударной волной. Наш подрывник на этот раз смастерил нечто странное, без поражающего эффекта, но зато с отличным раскидывающим действием.

Я только успел подняться, как мастерскую начали заполнять хорошо знакомые нам споры, превращая всё вокруг в зелёные заросли. И первыми стали бойцы Маккинли.

Боб появился за их спиной и нанёс свой удар. Я видел, как он поглотил одного из бойцов, окутал его белесой плёнкой и снова исчез, чтобы появиться уже в другом месте, забирая себе ещё одного владеющего.

— Останови его, — сказал я Гее, и Боб запнулся при следующем своём появлении.

Он схватился руками за грудь и упал на колени. Этим тут же воспользовались оставшиеся в живых и снесли некроморфу голову. Не успев коснуться пола, она превратилась в жидкость, как и обезглавленное тело, дав растительности вокруг невероятно мощную подкормку.

Боб нарушил мой запрет на поглощение владеющих и получил наказание. Теперь ему потребуется время на восстановление, а мы пока должны разобраться с новой угрозой.

Вместе с поражением некроморфа его техника исчезла, оставив после себя зелёные заросли, впрочем, долго они не продержались. От того места, где сражались Вита и Маккинли, разлетелись две ударные волны: одна заставляла растительность быстро чахнуть и увядать, а вторая замораживала её.

Досталось всем, кто находился в мастерской. И если от заморозки было избавиться проще простого — достаточно немного пошевелиться, — то вторая атака явно была с подвохом.

Я видел, как медленно все начали двигаться. Словно они лишились сил и готовы были заснуть в любое мгновение.

— Достаточно! — прокатился по мастерской громогласный голос Терезы Маккинли. — Я увидела достаточно, чтобы убедиться в вашей заинтересованности свержением действующего строя Окинавы.

Совсем недавно подобное проворачивал Хан Соло. Но это его мастерская, и всё здесь подчиняется главному инженеру. А вот каким образом это смогла сделать Маккинли, было совершенно непонятно. Да и как она вообще может говорить, когда они с Витой не останавливались ни на секунды, продолжая осыпать друг друга ударами?

назадназад
1 ... 122 123 124 125 126 ... 179
впередвперед