Глава 15
Страница 129 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 15

Страница 129

— Ты не осознаешь, но у тебя есть путь, путь борьбы с демонами. У нас ведь как говорят? У самурая нет цели, есть только путь.

— У меня есть цель, убить как можно больше демонов и сделать так, чтобы они забыли дорогу в наш мир.

— Была бы у тебя цель убить побольше демонов, ты бы бегал за ними, искал, чтобы доказать свою крутость. Ты же просто идешь вперед, уничтожая зло, помогая по пути своим друзьям и знакомым. Это и есть путь воина, путь настоящего самурая.

— Ну, ты загнула. Лучше покажи на карте, где ваш дом.

Час Юми рассказывала о реалиях города Киото, клановых раскладах и расположения домов. Последнее меня больше всего интересовало, поскольку решил, что в клановый дом лучше пробраться с черного хода и желательно по-тихому.

Поезд медленно подъезжал к вокзалу, а мы уже находились в тамбуре. Когда справа показался мост, за которым начиналась зона вокзала, я нажал на кнопку экстренного открытия двери. Японская техника и микроэлектроника не подвела и двери открылись. Мы быстро выпрыгнули из вагона, сразу побежав к растущим рядом деревьям. Сейчас солнце клонилось к западу, да еще небо было закрыто тучами, которые грозились разразиться ливнем, поэтому был большой шанс, что нас не заметят. Билеты у нас до конечной станции, а здесь никто не выходил. Я же перед тем, как выпрыгнуть, хлопнул по кнопке закрытия. Наверняка, что-то где-то сработало, но сиюминутно, надеюсь, о нас не будет известно. Хоть какая-то конспирация.

Чтобы полностью закрыть Юми от возможности отследить, такси вызвал я, и я же расплатился за него. Когда мы доехали до нужного места, начался сильный ливень, который был нам на руку.

— Вот это начинается наше поместье, — девушка показала на забор. — Камеры? Их не было раньше.

— Ерунда, сейчас ничего не видно. Пройдем немного вперед и перелезем через забор.

Надо сказать, что в этом месте забор представлял собой каменную кладку под старину. Юми предупреждала об этом. Высотой он был всего пару метров, поэтому преодолели его легко. Еще пять минут бега под дождем и очутились у домика садовника. Моя спутница говорила, что старику Тахи́ро она доверяет стопроцентно.

— Госпожа? — на нас с изумлением глядел древний старик, затем опомнился и низко поклонился. — Вы все-таки приехали.

Мне показалось, что произнес он это с сожалением.

— Деда, Тахи, где отец и сестра?

— Сначала пропала твоя сестра, ушла на встречу с друзьями и пропала. Господин Акиро отследил ее по телефону и с охраной направился выяснять, что там твориться. И тоже пропал. По крайней мере, с тех пор я его не видел.

назадназад
1 ... 127 128 129 130 131 ... 158
впередвперед