— Пойдем туда, — указала Мэри на широкую лестницу в конце холла.
— Зачем? — озадачился я. — Вон же за столами служащие сидят. К любому можно подойти.
— Так будет проще, — пояснила девушка, и я, пожав плечами, последовал за ней.
Мэри не соврала — показанный ею знак принадлежности к Тайной страже мигом утряс мою проблемку. Управляющий даже скостил часть платы, и мне пришлось уплатить лишь три золотых за услугу. И не возникло никаких хлопот с объяснениями, почему письмо должно дожидаться появления в денежном доме одного из держателей чековой книжки, а не отправиться к конкретному адресату, хотя мне известно, где находится Элизабет.
Вытребовав лист бумаги и писчие принадлежности, я прямо в кабинете управляющего быстренько накропал коротенькое письмо. Когда послание к Элизабет было готово, я с недовольством посмотрел на Мэри, протянувшую ко мне руку, и осведомился:
— А тебе не кажется, что читать чужие письма — это перебор?
— А ты что, любовное послание написал? — спросила Мэри.
— Нет.
— Тогда дай мне прочесть, — попросила девушка. — То, что твое письмо обязательно угодит в руки имперских дознавателей, — это факт, а мне бы не хотелось, чтобы ваши послы потом осаждали нашего правителя с требованием выдать им похищенного злобными варгами студиозуса.
— Понятно, — сказал я и, согласившись, что у Мэри есть веские основания ознакомиться с письмом, протянул его ей. Да там всего-то написано было, что у меня все в порядке и что волей Сати мне пришлось покинуть столицу, но, как только все образуется, я обязательно навещу Элизабет. В общем, ничего такого, о чем Элизабет не знала бы. Кроме одного — реального подтверждения, что я жив-здоров. Это должно ее успокоить.
— Красиво ты написал, — похвалила меня Мэри. — Ведомый волей судьбы. Тут ни один демон не разберет, куда тебя понесло и где ты находишься.
— Да уж, — усмехнулся я, подумав, что Мэри не поняла главного: это не красивый оборот речи, а истина и без вмешательства Сати в мою судьбу не обошлось.
Покончив с делами, мы вышли из денежного дома. Я решил воспользоваться моментом и заглянуть в лавку заклинаний, а то вдруг Мэри взбредет в голову внезапно сорваться с места и никаких приготовлений к походу не будет.
— Мэри, — обратился я к ней, — может, пройдемся сразу по торговым рядам? Прикупим свитки для похода. И оружие тебе подыщем. Твоя рапира никуда не годится… Да и арбалет был бы тебе полезен.
— Нет, свитки покупать не будем, — покачала головой Мэри. — Зачем? Ведь я могу их бесплатно взять. А вот оружие — да, купить стоит.
— А свитки боевой магии второго круга ты достанешь? — спросил я.