У дареного коня, как правило, зубы не очень хороши
Страница 66 из 117
Настройки чтения
18px
1.8
1

У дареного коня, как правило, зубы не очень хороши

Страница 66

Невидимый собеседник весело заржал.

— Ясно…– Кэзухи помолчал секунду, а потом добавил. — Узнать имя старшего и всю его поднаготную. Кто, откуда, что за ним есть. Вообще все. Вплоть до марки нижнего белья и жратвы, которую ему подают по утрам. Это было очень нагло. Мы такое простить не можем.

— Принял, аники.

Якудза сбросил звонок и слегка нахмурился. Я мог разглядеть выражение его лица в зеркале заднего вида.

Любопытно, что второй, Макито, оставался излишне молчаливым. Я бы сказал, в этой паре «коллег» он играет вторую скрипку, но… Опыт прошлой воровской жизни подсказывает, иногда тот, кто кажется боссом, вообще ни разу не босс. Поэтому с выводами я не спешил.

Заодно ковырнул память Такито, пискал там слово «хангурэ». Судя по всему, речь шла о какой-то бандитской группировке, действующей самостоятельно. Подобные опг, если верить информации, имеющейся у моего предшественника, состояли из молодых, отбитых на голову типов, которые на одном известном месте вертели и кодексы, и правила и даже якудзу. Так понимаю, подобная компашка влезла на территорию… черт… как же Джиро назвал группировку, с которой мне «посчастливилось» связаться, благодаря братцу… Хоть убей, выветрилось название из головы. В общем, не на ту территорию влезли эти молодые идиоты. Что-то мне подсказывает, хрен им выпишут, а не район Синдзюку.

— Что думаешь, Макито-аники? — Поинтересовался Кэзухи у товарища, имея в виду то, что им сказал веселый мужчина по телефону.

— Думаю, кумитё решит, как именно этот глупый человек поплатится за свою наглость. — Ответил Макито.

— Очень, очень извиняюсь, — Я решил всё-таки вмешаться. — Не ради капризов, а исключительно для общей информации, не могли бы вы уточнить, долго ли продлится наша встреча? Видите ли, хотел бы вернуться в офис. Работа, сами понимаете…

Вот сейчас я точно не собирался выёживаться и строить из себя крутого. Это как минимум — глупо, а как максимум — опасно. Ведут себя со мной вежливо. В рожу кулаками не тычут. Угрозами не осыпают. Чего уж вредничать. Да и потом, самая правильная тактика в подобных ситуациях — скромненько изображать из себя простого, неприметного человечка. Лучше пусть недооценивают, чем видят во мне угрозу. А то я точно тогда поеду в какое-нибудь особо неприятное место.

— Это тоже решит кумитё. — Коротко сообщил Макито, даже не повернув головы. Будто со мной сейчас и правда беседовал его пресловутый затылок.

На этом наш разговор закончился и оба якудзы молчали до самой финальной точки нашей дороги.

В принципе, мне это было в некотором роде на руку. Во-первых, когда люди, везущие тебя к главе мафии, много говорят в твоем присутствии, это очень, очень поганый признак. Они, выходит, наверняка знают, что все услышанное умрет вместе с тобой. Причём, умрет не после «жили долго и счастливо», а в ближайшее время. А я так понимаю, в конце нашего пути маячит не что иное, как встреча с их кумитё. Ну… Можно считать, что мне окащали честь.

назадназад
1 ... 64 65 66 67 68 ... 117
впередвперед