— Хотите сказать, что этим тварям пятьдесят миллионов лет ⁈- растерялся Морган.
— Конечно нет! Мы провели анализ льда, из которого состоит этот каскад пещер. Ему приблизительно пятьдесят тысяч лет. Именно поэтому я и сказал, что этим животным столько же. Так что, они просто не могут быть живыми. Ведь этот лёд никогда не таял, с момента формирования этих пещер.
— После разговора с вами, вопросов стало ещё больше, — мрачно протянул Морган.
— Не понимаю, что вас так беспокоит?- пожал плечами Солсбери. — Эти животные давно мертвы. Коридоры вы осмотрели, и даже приняли какие-то меры по их закрытию от проникновения с других ярусов. Что ещё?
— Здесь есть ещё что-то, — еле слышно ответил Морган.
— В каком смысле?- не понял профессор.
— В этих коридорах обитает ещё какое-то животное. Именно поэтому я и пытаюсь выяснить, может ли быть так, что одна особь из этого стада жива, и сейчас бродит где-то там, в галереях?
— Смит, вы уверены, что здесь есть ещё кто-то?- икнув от удивления, спросил профессор.
— Джек, мы знакомы уже не один год, и вы отлично знаете, я никогда не был паникёром. И уже тем более, никогда не боялся собственной тени. И если я говорю, что здесь что-то есть, значит, это правда, — прорычал Морган, невольно сжимая пальцы на винтовке.
— Мне сложно ответить на ваш вопрос, Смит, — помолчав, сказал Солсбери. — Чтобы понять, есть ли здесь животное, мы должны будем исследовать все коридоры. И если хоть один из них выходит к морю, то ваши предположения могут быть вполне обоснованы.
— Солсбери!- раздался неожиданный вопль. — Профессор, вы хоть понимаете, что мы нашли?
— Объясните этой дуре, что кричать здесь может быть опасно, — скривившись, прошипел Морган, кивая профессору на окликнувшую его Гроссман.
— Анита, о чём вы?- повернулся к женщине Солсбери, при этом продолжая задумчиво теребить бороду.
— Это же подвид животных, обитавших в тёплых морях. Понимаете, в тёплых. А мы в Антарктике. Я уже сейчас с большой долей вероятности могу сказать, что их останки находили в Пакистане и Китае, но никогда не встречались в таком идеальном состоянии.
— И что вас так удивляет?- не понял Солсбери. — Вполне допускаю, что небольшое стадо в незапамятные времена могло мигрировать в полярные регионы, как это делают киты в наши дни. Обосновавшись здесь, они адаптировались к местным условиям. Кожа побелела, увеличились размеры, и толщина жировой прослойки, как это позднее произошло с белыми медведями и полярными дельфинами.
— Выходит, эти животные прожили здесь до наступления последнего ледникового периода? Как же получилось, что никто, никогда не натыкался на их следы? Ведь будучи морскими животными, они должны были регулярно искать пищу в море. А рыбаков и китобоев здесь всегда было много, — решительно пошла в наступление Анита.