Глава 18
Страница 208 из 217
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 208

Последний гвардеец, по повадкам выглядящий копией первого, аккуратно прикрыл за спиной дверь. В комнате повисло настороженное молчание. Селеста представляла себе, кого они видят: невысокую девушку, почти девочку, с завязанными в узел короткими светлыми волосами и правильными чертами лица. Не красавица, но хорошенькая, определенно благородного происхождения, видна в ней какая-то порода. Пока она контролирует себя, не видны клыки, в глазах не отражается красноватый свет, молочно-белая кожа кажется обычным признаком знатной госпожи. Разве что одежда подкачала, явно с чужого плеча. Темное платье с разрезами по бокам открывало вид на кожаные мужские штаны и крепкие сапоги, больше подошедшие бы ребенку. На поясе висела пара длинных ножей, еще несколько, покороче, устроились на грудной перевязи.

Найти обувь подходящего размера оказалось сложнейшей задачей из всех, с которыми сталкивалась Селеста.

Пауза затягивалась, Рихард нервничал все сильнее. Из всех присутствующих хладнокровие продолжали сохранять только аристократ и девушка, остальные готовились к схватке. Нет, драка в планы упырицы совершенно не входила. Селеста слегка вздернула бровь:

— Увлекаетесь дешевыми трюками, лорд? Кто первый заговорит, тот и проиграл?

— Ну что вы, леди — слегка улыбнулся мужчина. После некоторого колебания он отодвинул второй и последний находившийся в комнате стул и сел прямо напротив восставшей. Гвардейцы встали за его спиной. — Я просто растерян. Даже забавно — так долго искать встречи, и не знать, как приступить к разговору.

— Для начала могли бы представиться. Мое имя вам известно.

— Прошу прощения. Меня зовут Иркубан Таркавель, барон Кардэ.

— Польщена. — Арбалет в руках упырицы не дрогнул. — Моей персоной заинтересовался сам глава службы безопасности его пресветлого величества, повелителя Талеи Динира Второго, да пребудут дни его долгими. Мне казалось, у вас хватает других дел, более важных, чем поиски нескольких восставших. Особенно в последнее время.

— Куда уж важнее! — улыбка сползла с лица барона. — В городе, который мы считали полностью подконтрольным, изученным вдоль и поперек, внезапно объявляется успешно работающая сеть. Причем с неизвестными задачами, целями и возможностями.

— Это вы о ритуале говорите?

— В том числе. Представьте себе мое удивление, когда агенты сообщили о том, что в организации самых громких акций за последние месяца три подозревают упырей, да еще и доказательства привели!

— Восставшие. Или — вампиры. Не ставьте нас на одну доску с теми чудовищами.

— Я запомню. Одним словом, леди Селеста, я очень заинтересовался вопросом. Вы стали тем самым глотком свежего воздуха, который вырвал меня из скучных тенет дворцовых интриг, амбиций мелких дворянчиков или их покровителей познатнее, планов высшего офицерства и привычного казнокрадства чиновников. Кроме того, мой благородный повелитель выразил, скажем так, определенное беспокойство в связи с обрядом призыва Темного на его земле. Не подскажите, зачем вам понадобилось так рисковать?

назадназад
1 ... 206 207 208 209 210 ... 217
впередвперед