Глава одиннадцатая «Главное это подготовка»
Страница 64 из 149
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава одиннадцатая «Главное это подготовка»

Страница 64

— Похвальное желание, господин, — одобрил мои слова смотритель, — но чем могу помочь я?

— Дело в том, что я ни разу не был в этом проклятом городе. Ты же больше меня знаешь о нем? Расскажи…

— Немного, но конечно знаю. Город небольшой. В центре стоит замок Ниелле, королевы гарпий. Говорят, что она настолько прекрасна, что те мужчины кто смог увидеть ее, теряют рассудок и навсегда остаются в ее дворце в качестве рабов. Но, конечно, это не касается магов, а лишь простых людей, — успокоил он меня.

Я невесело усмехнулся. Знал бы этот добряк, что перед ним обычный человек, а не маг, и чары этой королевы на меня могут легко подействовать. Но говорить вслух это, понятное дело, не стал.

— Так вот, — продолжил свой рассказ Барроуз, — в этом замке в башне Отчаяния по слухам и содержатся узники-люди.

— Башня Отчаяния?

— Она находится в центре замка, и больше о ней ничего не известно. Говорят, ее охраняет страшный зверь, и называется он Мантикора. Жуткое чудище. Ходят слухи, что монстр обладает иммунитетом к магии.

Этого еще не хватало. Предприятие, порученное мне, все больше и больше походило на совершенно невыполнимое.

— Вот и все, что я знаю, — закончил говорить смотритель.

— Все? — уныло переспросил я. — А сам город какой? Что из себя представляет?

— Гарпии не любят ходить пешком, хотя могут — их дом небо. Поэтому в городе нет дверей и ворот в нашем понимании.

— А как же войти в город?

— Все входы у них располагаются на высоте. Я думаю, за определенную плату ковер поможет вам, так как это невероятное чудище, — он показал на джип, — скорее всего не может летать.

— Ты прав, — произнес задумчиво, — летать оно не может.

— Ну вот. Такому могучему магу проще простого с маскирующим заклинанием добраться до башни. Вот дальше…

— Послушай, — так, надо как-то получить информацию, не выдавая, что я еще не маг. С другой стороны еще Лейла говорила об артефактах. Значит в этом мире должно продаваться магическое оружие, заклинания и тому подобное. Деньги у меня имеются. Вот и узнаем сейчас. — Мне не нравится, что уже несколько магов пропало на этом задании, так что расскажи все, что знаешь, даже мелочи, которые могут показаться незначительными. И где-то поблизости какой-нибудь рынок имеется? С оружием и артефактами?

— Господин, а разве у вас нет оружия и артефактов? — смотритель явно был удивлен, — недалеко отсюда по пути к Элвиру около замка Ростом есть рынок магических вещей. Поедете по этой дороге, — он показал на указатель «Элвир», — никуда не сворачивая, и увидите его, он расположен рядом с дорогой. Спросите Итаго, он лучший продавец магических вещей на рынке. По крайней мере он не обманывает покупателей, и проданные им вещи не ломаются через два дня.

назадназад
1 ... 62 63 64 65 66 ... 149
впередвперед