Глава 18
Страница 151 из 203
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 151

— Нам надо подождать всего лишь минут сорок, — Ричард отвернулся к напольным часам, которые показывали четыре часа дня. Потянулось ожидание. Ричард взял несколько газет с журнального столика.

— Так, Ричард, а чего это я вздумал наркотик принять? — громила озадаченно вертел головой. Его лицо расслабилось, а взгляд Салех с большим трудом фокусировал на самом Ричарде.

— Вы были под внешним контролем. И я вижу, вы вывернулись из-под влияния кукловода. Вы ему сопротивлялись. Как вы это делали? — Ричард внимательно посмотрел на собеседника.

— Не помню, все как в тумане. Только я одно запомнил, я себя убедил и его, что тебя обязательно надо накормить экстрактом травы магической, чтобы ты расслабился и не представлял для меня угрозы. И чтобы ты на какое-то время из жизни выпал, пока все не устаканится само, — Рей еще раз тряхнул головой, но уже с видимым облегчением.

— Я рад, что божественная защита тварь останавливает, — Гринривер постучал себя по щеке. — Кстати, а где Аврора? — Ричард озадаченно завертел головой.

Рей ткнул пальцем в потолок и прижал палец к губам. Девочка спала. Она свернулась калачиком, поджала ноги и сомлела между двух потолочных балок. Пространство между балками оказалось заботливо задрапировано мягкой бежевой тканью. Стало понятно, что ребенок не первый раз так спит. Приятели тихонько вышли из дома и затворили за собой дверь.

Рей все так же сжимал свою кристаллическую бомбу. Она сегодня весь день была удивительно к месту. Как бокал шампанского на светском рауте.

— И что это было? — Рей с трудом сохранял концентрацию.

— Только что неизвестный игрок усыпил посреди разговора Аврору Морцех. Попытался заставить вас на меня повлиять. И снова уничтожил все улики, — Ричард невесело хмыкнул и крутанул в руках трость. Она со свистом рассекла воздух. — Я думаю, он в панике. Кем бы он ни был.

— Ага, то-то я смотрю, как мы с тобой всех убедили, отменили свадьбу и спасли императора, — Рей весело рассмеялся. — Ричард, мы с тобой два сумасшедших ублюдка, а я еще и под кайфом. А еще должны таким людям, с которыми никогда бы не стали связываться в других обстоятельствах.

— И эти долги возрастут еще больше, если надо. Я чувствую, мы идем по следу. Гоним тварь на флажки, — возбуждённый Ричард громко стукал тростью по камням мостовой. — Кукловод уничтожает всю информацию о себе. Он может влиять на реальный мир, но его силы имеют предел и ограничены.

— Думаешь, принцесса душеед? Которая из башни? — Рей задал вопрос. Ему ситуация казалось не столь очевидной.

— Нет, она тут совершенно точно ни при чем. Она приманка. Капля росы в пасти росянки. Кукла.

назадназад
1 ... 149 150 151 152 153 ... 203
впередвперед