Троица не обратила на меня внимания. Придурки сразу пошли к прилавку, закрыв меня своими немытыми тушами. Один из дружков Спайка вывалил какой-то небольшой мотор с «кудрями» странных проводов.
— Вот, продать хотим. С тебя двести дебетов, — сказал Спайк и хитро улыбнулся.
— Чего блин??? Это еще что за дрянь? Вы можете подарить ее на день рождения вашим мамашам! — включил свою шарманку продавец. Но Спайк его перебил, хищно улыбаясь и глядя прямо в глаза.
— Не нервничай, старик. В твоем возрасте это вредно. Сейчас ты даешь за наш товар двести дебов. И еще сотню за свою дерзость. После этого мы уходим. Твой притон остается в полной сохранности, и ты дальше продолжаешь дурить людей, — сказал главарь, голосом, не терпящим возражений.
— Вы что творите? Да я вас… Да вы у меня в тюряге сгниете! — огрызнулся торговец, но голос его явно дрогнул. Кажется, хозяин лавки понял, с кем он имеет дело.
— Что такого, папаша? Мы же тебя не грабим, а ведем бизнес, — усмехнулся один придурок.
— Да, а ты почему-то на нас набросился. О, это еще что за хрень? Прикольный муравей, прихвачу на добрую память, — оскалился второй подручный сержанта.
Он потянул руку к моей поделке. Но я дал команду, и муравей ловко нырнул под прилавок.
Все трое вытаращили глаза, не ожидая, что фигурка вдруг «оживет». Тут я громко кашлянул, обращая на себя внимание.
Троица повернула головы и обдала меня презрительным взглядом. Будто какая-то мошка жужжала над ухом, не давая заниматься делами.
— Вы переборщили со своим «бизнесом». Ведите дела в другом месте, если не хотите проблем, — сказал я, глядя в глаза этим тварям и давая понять, что мой культурный тон может быстро смениться, не в лучшую для них сторону.
— Смотрите, он офицер! Сейчас что, погоны детям уже дают? — сказал один солдат и попер на меня.
Резко бью его кулаком в солнечное сплетение. Не сильно, но точно; так, что зубастый закашлялся и согнулся.
— Кха-кха, сучара! — прокряхтел он.
Спайк полез в карман и хотел что-то предпринять. Я не знаю, что именно. Потому что приставил нож к его горлу. Успел выхватить холодное оружие, понимая, что вряд ли эти трое уймутся.
— Ты… Тебе не жить. Я тебя в дозоре найду, — прошипел Спайк, сверкая глазами, но дёргаться не решился.
— Меня нечего искать. Я Глеб Гончаров, и я старше тебя по заданию, если ты ещё не заметил. А теперь давай разойдемся по-доброму. Ваша бизнес идея не очень нравится хозяину магазина. Для вас лучше, если вы тихо свалите, — с лёгкой улыбкой произнес я, надавив острым клинком на горло сержанта.
— Да. Мне, пожалуй, не подходит ваше предложение, — запинаясь, прохрипел продавец, тараща глаза, будто это я его пытался прирезать.