Что ж, этот ответ Пол хорошо понимал. Он и сам перевёлся в мусорщики из чистильщиков по такой же причине.
— Ладно, давай разгружать. Сейчас я труповозку подгоню.
Труповозками на заводах называли все тележки для транспортировки туш монстров. А для этой надо было притащить со склада самую огромную, а то и соединить две в одну. Может даже три.
— Хорошо, — согласился браконьер, — а расчёт сразу после?
— Ага. Как выгрузим, закину плату сразу тебе на сферу, — подтвердил Пол.
— Если можно, я бы хотел забрать золотом, — выдвинул неожиданную просьбу он.
— Можно и золотом, — пожал плечами Вебер, — тогда я заодно сейчас и его притащу, — пообещал он.
И примерно через десять минут довольный браконьер, получив свою плату, покинул территорию завода.
* * *
— Что-то я даже не знаю, братюнь, — устало обратился к Филу Ганс, — мы уже несколько ночей шляемся по всему городу, но так и не можем найти ни единого доказательства тому, о чём сообщила нам Шарлотта.
— Всего несколько ночей, — поправил его Фил с ударением на первом слове, — город слишком большой, чтобы так быстро сдаваться. Наверняка мы найдём доказательства.
— Даже не знаю… — снова неуверенно протянул Ганс, — монстр пожирающий дома — это как-то слишком даже после всего, что мы с тобой уже видели.
Но Фил в своей уверенности был непреклонен.
— Шарлотта не могла соврать, — упрямо возражал он, — зачем ей это?
— Ну не знаю, может быть по тебе соскучилась, — загоготал Ганс, — ну а ты и рад любому поводу с ней пообщаться.
Услышав слово «соскучилась», Фил моментально покраснел, но сразу же начал отпираться.
— Нет же! Она не такая! Шарлотта и с птицами не соврала, уверен, что и сейчас не врёт!
— Ладно, ладно! Расслабься, братюнь. Мы поищем ещё. Это наш долг, — торжественно закончил Ганс.
Уже несколько дней они выбирали для прогулок самые малонаселённые районы города. Такие, где если и были жилые дома, то они давно планировались под снос.
Вот, например, сейчас, они гуляли в промышленном районе, неподалёку от какого-то завода. В столице их было столько, что и не упомнишь где какой.
Этот, правда, был по-настоящему крупным. И им понадобилось очень много времени, чтобы даж просто пройти вдоль него.
И, когда он уже остался позади, а братюни собирались идти дальше, то услышали за спиной грохот.
А, обернувшись, охренели.
— Ты тоже это видишь, Фил? — одновременно удивлённым и восторженным голосом спросил Ганс.
— А я говорил! — возбуждённо согласился с ним Фил, — вот оно! Вот оно!
Оба друга зачарованно смотрели, как с диким скрежетом и треском какое-то огромное существо буквально разрывало крышу заводского здания.