— Аника? — спросил я. Воспоминания о себе будто спрятались глубоко, и мне приходилось прилагать немалые усилия, чтобы вытянуть их наружу.
— Да, Шейд, — на лице Аники появилась радостная улыбка, но практически сразу же она сменилась злой гримасой.
Аника подскочила и пнула меня по ноге, отчего я поморщился.
— Скотина ты, Шейд! А если бы ты помер?
К своему удивлению, я увидел, как глаза Аники заблестели от слёз, после чего она развернулась и убежала.
Лекари знали своё дело. К тому моменту, как у них закончился эор, я уже чувствовал себя вполне сносно.
— Шейд, придётся потерпеть, твои раны всё ещё выглядят слишком опасными. Я вижу твои рёбра и внутренности, — сказал Эльтар. Почему-то его имя всплыло в моей голове сразу, как только я его увидел.
Около десяти минут меня приводили в порядок. По окончанию я встал. Эльтар протянул мне руку, чтобы помочь подняться, но я уже не нуждался в его помощи.
— Много людей потеряли? — спросил я.
— Ни одного, — ответила Ариэлл, сияя белозубой улыбкой. — К тому моменту, как мы вошли в Зааст, ты уже успел убить матку. Без неё иллюзоры стали лёгкой добычей. Гоблины перебили большинство, хотя и потеряли около семидесяти процентов своих.
Я мысленно присвистнул. Гоблинов в туннелях собралось около трёх — четырёх тысяч. Это означало, что Шыг потерял больше двух тысяч своих соплеменников. С другой стороны, теперь племя не сможет претендовать, чтобы попробовать оставить себе город. Их осталось слишком мало, и Шыг не мог не понимать, что против нас у него нет шансов.
— А где они, кстати? — спросил я, оглянувшись.
Гоблинов нигде не было видно.
— Они ушли, как только стихли последние выстрелы. Вождь племени сказал, что вы ещё обязательно встретитесь.
Я кивнул.
Следующие полдня мы занимались тем, что восстанавливали город, и вновь активировали системы вооружения. Что-то мы смогли починить силами нескольких техников Ариэлл, что-то собрали из деталей со складов. Город быстро оживал.
Ко всеобщему удивлению, мы поняли, что Зааст достался нам практически нетронутым, если не считать немногочисленных последствий битвы. Даже в магазинах всё ещё хранились вполне пригодные для еды припасы.
Особенно нам повезло с генератором. Твари не смогли добраться до защищённой комнаты, поэтому, чтобы подать электроэнергию, нам было достаточно заправить реактор. Когда мои глаза уже слипались от усталости, а ноги заплетались, ко мне подошла Ариэлл:
— Шейд, я уже передала отцу информацию по ретранслятору, он срочно собирает экспедицию и выдвигается сюда с войсками. Нам придётся подождать здесь пару дней, прежде чем сможем двинуться дальше.