В любом случае, теперь у меня есть и письмо и дневник. Ими я подчиню Эльвиру своей воле, и символически отомщу за её сестру, потому я незамедлительно вернулся в Бауэрстоун и направился в особняк Леди Грей.
У входа меня остановил охранник, я объяснил, что пришел по приглашению мэра. Охранник отлучился на несколько минут в особняк и вскоре вернулся, сказав, что Леди Грей ждёт меня в саду.
В саду, возле фонтана гордо стояла эта бестия, в этот раз одевшись поскромнее, но все равно привлекательно.
— Так-так-так. Это о тебе все вокруг говорят. Должна сказать, я заинтригована. — своеобразно поздоровалась она.
— Здравствуй Эльвира. — отстраненно поздоровался я, пока не заходя сразу с козырей. Я решил послушать, что она сначала скажет.
— Сразу на ты? — хитро улыбнулась она. — Пусть будет так. Прогуляемся во внутренний двор? Я бы хотела с тобой поговорить. — взяла она меня под локоть и повела за собой.
— Здесь мило, правда? Но порой мне тут очень и очень одиноко. Видишь ли, я ещё не замужем. — кокетливо говорила она, прижимаясь ко мне, причем каждое слово говорила чуть ли не со стоном.
— Так вот оно что. — усмехнулся я с такой банальности. Эта мегера просто хочет окольцевать меня.
— Так случилось, что я в своей жизни не встретила достойного мужчину. — объяснила она, водя меня по внутреннему двору. — Я всегда знала, что покорить мое сердце сможет только тот, кто покорит Арену.
— А Громобой? Он же чемпион Арены, как и я и неровно к тебе дышит. — припомнил я здоровенного Героя.
— Это так. — не стала она отрицать. — Но честно говоря…он слишком староват для меня, а его ухаживания больше докучают и раздражают. Бедолага просто не может смириться с тем, что его слава давно позади.
— Достаточно, я услышал всё, что хотел. — отстранился я от Эльвиры к её удивлению, ведь большинство мужчин млеют перед ней. — Боюсь, мне не особо импонирует проснуться ночью с вами в одной кровати и ножом, у меня под ребром.
— Герой? О чём вы? — криво улыбнулась она, стараясь изображать из себя недотрогу.
— Хватит представлений Эльвира. Я прекрасно понимаю, что если мы вступим брак и я чем-то тебя не устрою, ты тут же попытаешься пустить меня в расход, как сделала это со своей сестрой.
— Эйдан, твои слова ранят меня. Я никогда не желала зла моей сестре и не виновна в её исчезновении. — сразу стала отрицать она свою вину, заметно нервничая.
— Говоришь то ты одно, а пишешь совсем другое. — в правой руке, у меня появился дневник Эльвиры из инвентаря, отчего она помрачнела. — Ещё и с трупа твоей сестры, я нашел забавное письмо. В нём Аманда подробно описала свою смерть и виновника. — в другой руке у меня появился клочок бумаги, а затем бумага и дневник исчезли в инвентаре.