Глава 3. Зелье не удачи.
Страница 20 из 21
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 3. Зелье не удачи.

Страница 20

Молчание затянулось, а сердца обоих замерли.

– Поедем со мной, – наконец вырвались заветные слова и Роб задержал дыхание, чтобы его шум не заглушил ответ.

Девушка удивленно уставилась и, попыталась вырваться из теплых рук, но не смогла. Она и хотела и не желала этого, но противиться настигающему ее чувству было сложнее, чем варить любое из волшебных зелий.

– Да ладно тебе, Роб. Не нужно быть спасителем, я сама разберусь. Тем более, что мое зелье не сработало.

После этих слов оба замолчали и мужчина наконец отпустил ведьму, все еще чувствуя ее тепло в своих ладонях. Так хотелось вновь прижать ее к себе и никогда не отпускать, но казалось, что для этого еще не наступил подходящий момент.

Солнце уже перевалило за полдень и на улице стало заметно теплее, чем ранним утром, когда на листиках деревьев еще обсыхала роса. Они решили развеяться и все обсудить, прогулявшись в местном парке, который располагался в центре города.

– Не переживай, на тебя вряд ли нападут твои недруги прямо здесь, тем более, что я рядом, – мужчина изучающе вглядывался в лицо своей спутницы, пока та хмурилась и медленно шла вперед, словно не на прогулку, а на казнь.

– Роб, я должна сказать тебе то, после чего ты изменишь свое мнение обо мне, – тут же подняв руку, чтобы остановить возражение собеседника, она продолжила, – Я не знаменитая ведьма. Вся моя слава – это эффект магии, который я накладываю ритуалом на город прежде, чем въезжаю в него. Именно поэтому меня все знают, ко мне все идут и думают, что я сильнейшая из многих.

Девушка набрала в рот побольше воздуха, чтобы рассказать все, что ее терзало.

– Правда такова, что даже ритуал я совершая не сама, а обращаюсь к Ведьминому Кругу за большую плату. Ведь ты же помнишь, мои услуги стоят дорого и тем самым я оплачиваю издержки своего пребывания.

Девушка вздохнула, закрыла глаза, почувствовал приятный цветочный аромат. Они с Робом незаметно для обоих дошли до красивых мест и сейчас стояли у распустившихся кустовых роз. Их аромат выбивал все мысли из головы, но закончить объяснения она все же была должна.

– Когда, наконец, все в городе понимают, что я лишь шарлатанка и никакой нужной им магией не обладаю, а только видимостью ею, я собираю свои вещи и переезжаю. Чтобы меня не смог никто найти и предъявить хоть что-то, – девушка задыхалась от волнения и сжала ладони в кулаки, от чего ногти больно впились в них и немного отрезвили.

– Зелье удачи, которое я сварила – не должно было правильно подействовать. Это лишь сборная солянка разных бессвязных ингредиентов и не более того. Болотная лилия любому напитку придает красивую консистенцию и цвет, поэтому я ее и использовала чтобы создать видимость волшебства. Моя настоящая сила очень слаба, я пользуюсь чужими зельями, чтобы быть способной произнести хоть какое-то заклинание. Ты мог видеть это на болотах, я же всегда использовала порошки, растения и напитки, чтобы выходила хоть какая-то магия.

назадназад
1 ... 18 19 20 21
впередвперед