Глава 11
Страница 70 из 166
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 70

— Я бы хотел узнать, кому будет поручена защита Марины Скворцовой.

Услышав мой вопрос, она нахмурилась.

— Твоя начальница? А что с ней?

Значит, она об этом ещё не слышала. Пришлось потратить пару минут, чтобы объяснить ситуацию.

— Не знаю, — призналась она после недолгого раздумья. — Это немного не моя епархия. Но думаю, что могла бы узнать.

— Это всё, о чём я прошу, — с благодарностью кивнул.

— Это всё, что ты пока получишь, — довольно недвусмысленно намекнула она на то, что решать мои проблемы не станет. Просто спросит, а там будь что будет.

Из здания департамента я выходил в приподнятом настроении, мысленно перебирая то, что уже было мне известно.

А ещё я начал сомневаться, что моя догадка о причастности Оливии была такой уж крутой. Может, я и правда зря себя накрутил? Ну совпадение же, да и всё.

В любом случае мне предстояло решить ещё одну проблему из разряда «не хочется, но надо». Говорить с Волковым у меня не было никакого желания, но и пропустить подобное мимо ушей я не мог.

Тем более что его машина уже стояла у тротуара напротив входа в департамент. Ну не буду же я за ним бегать, ведь так? Сказал, где буду через полтора часа. Если хочет поговорить, то милости прошу.

Если честно, то где-то в глубине души надеялся, что он откажется, но…

Постояв пару секунд, я направился к ожидавшей меня машине.

Глава 11

Глава 11

Водитель открыл мне дверь. Заставлять себя ждать не стал и сразу сел в машину, оказавшись в просторном салоне бизнес-класса.

А вот на что не рассчитывал, так это на то, что в машине окажусь не один.

— Честно признаюсь, не ожидал.

Сидящий на сиденье рядом со мной единственный оставшийся сын семьи Волковых выглядел… ну паршиво он выглядел, чего выдумывать-то. Лицо осунулось. Мешки под красными глазами от явного недосыпа. Ему бы часов десять-двенадцать хорошего и крепкого сна, но… в целом мне было плевать на его состояние. Каких-то симпатий я к нему не испытывал.

А вот любопытную деталь отметил. Его эмоции были для меня как открытая книга. Даже несмотря на то что лицо он более или менее контролировал. Значит, Реликвии у него нет. И то хлеб с маслом.

— Я посчитал, что подобная встреча может быть менее проблемна…

— Чем если меня при полном параде доставят в ваши царские апартаменты? — закончил за него, едва удержавшись от того, чтобы не фыркнуть.

— Что-то вроде того, — уклончиво произнёс он.

— Чего хотел? — спросил я, наплевав на любую вежливость. После всего случившегося ни уважения, ни симпатий у меня, разумеется, не имелось.

— Я хотел извиниться за всё случившееся. В частности за действия моего младшего брата и тот… ущерб, который он причинил тебе и твоей сестре, — произнёс Максим с таким лицом, будто сами эти слова доставляли ему почти физическую боль.

назадназад
1 ... 68 69 70 71 72 ... 166
впередвперед