— Как бочка с медом.
— Медом?
— Да. В которую залезли три медвежонка. Изжога замучила. А ещё они научились толкаться по очереди. Как будто на барабанах играют.
— Это надо проверить, — решительно направился я к жене и припал ухом к животу.
— Сейчас они спят.
Катя говорила это с такой уверенностью, как будто точно знала, что делают дети.
— Кстати, я тут подумала над твоими исследованиями. Или уже моими, потому что кто-то отлынивает от работы.
— Мм? — протянул я, не отрываясь от живота.
С этой стороны был виден прикроватный столик и то, что там лежат талмуды по генетике.
— Мой вывод — наши исследования неполноценны.
— Это было известно с самого начала. Суть в том, чтобы доработать их в процессе.
— Тогда я тебе сразу скажу, как доработать надо. Во-первых, стоит подключить исследование зверей и их употребление в пищу.
— Хм… — я оторвал голову и посмотрел на жену. — Это можно.
— Аристократы веками охотились на зверей, и это давало результаты. Современная наука говорит о том, что есть и другие методы, тоже рабочие, возможно, даже более рабочие, но… Мне кажется, если исследовать старый, проверенный способ — а увидела я достаточно, чтобы понять, благодаря тебе, исследовать получится на принципиально ином уровне, то, возможно, получится определить, что именно даёт мясо зверей и как именно организм разных бесов усваивает то, что в него попадает.
— А на основе этого можно будет доработать общую методологию, — кивнул я. — Только вот я это уже исследовал, но методы и правда продвинулись вперед, так что можно ещё раз пройтись.
— Я попыталась разработать печати для анализа, но у меня ничего не получилось. Поможешь?
По нашей договоренности, Катя, если хотела попробовать что-то своё, чертила это на бумаге. А как заканчивала, уничтожала наброски, чтобы не в те руки не попали. Память у неё отличная, при желании она легко воспроизводила чертежи. Воплощать их в жизнь было запрещено. Эффект-то любой может быть.
— Сейчас? — спросил я.
— Ну… Лучше завтра. Сейчас лучше меня обними. А то всё внимание детям.
Забрав тарелку с фруктами, приступил к совращению жены.
Глава 19 Роды
Забранное у Тито я изучил. Коллекция внушительная, сомневаюсь, что какой-то частный коллекционер мог бы её собрать. А вот организация с её возможностями — вполне. То, что удалось их ограбить, было мелочью, но грело мне душу.
Пара недель ушла на то, чтобы перевести книги. Это невероятно мало для нормального перевода, поэтому я заказал черновую версию, чтобы в общих чертах понять, о чем речь, и определиться, на чём сосредоточиться в первую очередь. Забегая вперед — книги оказались попытками систематизировать то, что отдельные одаренные успели накопить за свою жизнь. По сути, шлак. Встречались редкие моменты, удивляющие глубиной, такие, как описание энергии мира. Своими словами, с кучей ненужных философских рассуждений, зато с упражнениями, как эту энергию развить внутри себя. Как по мне, есть методы куда интереснее, поэтому лично для себя я ничего полезного не вынес.