За меньше чем за минуту более пятидесяти белых змей были уничтожены, а сам воин рванул на босса подземелья, который изворачиваясь кольцами, пытался всё это время накрыть его мощным хвостом.
В один миг, сократив дистанцию, Ник, врезал мечом по огромной змеиной туши, от чего чешуя змеи полетела в разные стороны, оставляя на теле змея огромный разрез.
Сам же босс подземелья завалился набок от сильнейшего удара, скручиваясь кольцами, пытаясь при этом скрыть кровоточащую рану на теле.
Меч в руках боевого лидера Южного льва вспыхнул огнём, и обрушился вновь на огромное тело змеи, оставляя после удара огромную рану из которой брезжила кровь.
Змей от такой атаки словно пружина, которую сжали под сильнейшим напором, выстрелила свою тушу вперёд и рванула в ворота прочь из своей обители, оставляя на каменном полу обильные кровяные разводы.
— Что? И это всё! — Смеялся в лед уползающего босса подземелья Хар, тело которого окутывала ярко оранжево-красная аура.
Ноги молодого мужчины сорвались с места, оставляя после себя углубления в каменном полу, а сам воин, словно скоростной болид, выбежал из зала вслед за уползающим змеем.
Босс подземелья, к этому времени скрутившись кольцами, выбросил своё тело в атаке, раскрывая огромную пасть, словно желая проглотить Ника, который только появился из проёма обители змея.
Но удар плашмя лезвием огненного меча, по роже босса подземелья, разбил в пух и прах страшную атаку змеи, от чего она отлетела в сторону, под разлетающуюся во все стороны чешую.
— «С» ранг остаётся «С» рангом, даже если это босс диких змеиных врат, — шёл на валяющегося, на половину в обгоревшем котловане, босса подземелья, Ник Хар. — Ты конечно в разы сильнее и страшно своих «С» ранговых собратьев. Но всё же ты, того же ранга, и такой же мусор как они.
Меч вновь запылал словно живой факел, а лидер Южного льва, смазался в пространстве, чтобы через секунду обрушить огненный меч на основание клиновидной головы змея, который только начал приходить в себя от последнего удара.
Росчерк огненной стали, без труда прорезал твердейшую чешую монстра, делая глубочайший разрез который уходил далеко за пределы лезвия меча.
— Пылай! — Засмеялся словно фантик Ник, а в глубине последней нанесённой раны вспыхнул яркий огонь, который стал сжигать истошно шипящего змея изнутри.
Хар стоял, положив лезвие меча себе на плечо, и смотрел как свалившийся от судорог агонии босс подземелья в котлован, который стал братской могилой для сотен, а может и тысячи змей.
Гигантская змея скручивалась кольцами в припадке последних секунд жизни, а огонь, что обуял её как внутри, так и снаружи заживо сжигали израненного чуть ли не смертельными ранами змея.