— В прошлый раз вы отвертелись, мистер Ричард Йорк, но сейчас я вынужден начать расследование, — пробасил начальник СБ.
— Не называй меня «мистер». — Он дёрнул плечами. — Эти сукины дети в прошлый раз застали меня врасплох.
— Ваш дядя очень переживает, что вы можете пострадать. — Роб покачал головой.
— Я в состоянии за себя постоять, — Рик задумался, — но эти парни не те, кто приходил в прошлый раз. У них крыша серьёзней.
— Поэтому я возьмусь за расследование. Если вы или ваши разработки попадут не в те руки, — продолжал Роберт, — это будет не очень хорошо для всех нас.
— Да понял я. — Рик отмахнулся. — Уборку организуешь?
— Конечно. Ещё приставлю к вам пару бойцов. — Начальник кивнул.
— О, нет-нет. Никаких ряженых! — Рик провёл ладонью по лицу. — Я сам найму себе охрану. Мне не улыбается, что половина Мэйхема вдруг пронюхает, кто я и откуда, понял?
— Понимаю. Но ваше положение тут и так очень шаткое. Эти юношеские капризы…
— А вот сейчас ты уже теряешь субординацию, — прошипел Рик, метнув в Роберта гневный взгляд. — Это не твоё дело. Занимайся своей работой.
— Прошу прощения. — Роберт кивнул. — Ваш дядя очень просил, чтобы вы связались с ним как можно скорей. Что-то важное для семьи и родового союза.
— А ты не знаешь, что именно? — Рик ухмыльнулся.
— Нет. Как вы говорите — это совершенно не моё дело. Но он настаивал.
— Хорошо. Я свяжусь с ним, когда приведёте холл в порядок. — Рик оглядел стены и потолок. — Штырями сам займусь. Мне бы трупы убрать и по местам всё расставить.
— Сейчас всё сделаем. Бойцы! — Роберт подозвал своих парней и те приступили к уборке.
Рик поднял один из опрокинутых барных стульев и уселся на него, лениво наблюдая, как бойцы собственной службы безопасности, вместо того чтобы мочить врагов и защищать господ, убирают из помещения тяжёлые трупы и вымывают кровь. Рик осознавал, что рано или поздно это всё равно бы случилось, так или иначе. Только вот сейчас он не мог предположить, кто конкретно охотился за ним, хотя он прекрасно понимал, что нужен «охотникам» живым и здоровым, радости это не прибавляло, а «Приют» покидать отчаянно не хотелось.
Когда Роб со своими ребятами убрался восвояси, Рик вытащил на задний двор раскладушку, недолго попялился в пасмурное небо, а затем нашёл среди контактов дядю — Альфреда Йорка.
— Ричи, как я рад, что ты в порядке. — Добродушное лицо дяди пялилось на него с объёмной голограммы.
— Я же просил называть меня только Рик. — Он цокнул. — Роб сказал, важное дело там…
— Да. Отец готовится к церемонии эвтаназии, ты обязательно должен присутствовать. — Лицо Альфреда стало слегка грустным.