— Д-да. — Киочи чувствовал, что совершает большую ошибку. Но он также знал, что имеющийся выбор у него лишь между змеиным желудком и службой страшному господину.
— Ну тогда, добро пожаловать, Киочи-кун, в нашу скромную семью — с предвкушением улыбнулся Стас. — Твоей первой задачей будет добраться до города Сумада, после чего найти один ничем не примечательный домик. Так как ты отступник Мизуно, у Сумада тебе ничего не грозит. После же того, как найдешь указанный дом, то попадаешь в полное распоряжение той, кто там будет находиться. Ее приказы, это мои приказы. Тебе понятно?
— Так точно, Змей-сама.
— Я рад, что ты такой понятливой. И да, моя змея не любит, когда у нее забирают ее вкусняшки. Не разочаруй меня, Киочи-кун, или змейка получит то, чего лишилась, обратно.
— Я в-вас не подведу! — взгляд змеи за спиной стал еще интенсивнее.
— Это в твоих же интересах, Киочи-кун.
* * *
Лишь, когда прошло пол часа, и никто не открыл дверь во двор, Киочи начал подозревать, что все идет далеко не так идеально, как ему хотелось бы.
Тем не менее, стоять, как дурак, и дальше, привлекая внимание, он не хотел.
Перелезть через забор и оказаться внутри небольшого дворика оказалось очень просто.
— Госпожа, — аккуратно начал Киочи, подходя к дому. — Прошу извинить меня за вторжение, — он толкнул дверь и вошел внутрь. — Я… — он осекся, когда холодная сталь коснулась его горла.
— И кто же ты такой? — голос неизвестной был далек от радушного.
— Я от Змея! Он направил меня сюда! — поспешил объясниться Киочи.
«Я не для того выжил в той битве и чуть был не переварен гигантской змеей, чтобы умереть так тупо!»
— От Змея? — госпожа на секунду удивилась, но потом подозрительные нотки вновь вернулись. — Чем докажешь?
— У него была змея, огромная белая змея. Он сказал, что я перехожу в подчинение к вам и подчиняюсь всем вашим приказам.
— Вот значит, как, — его резко развернули и Киочи успел заметить, как девушка прячет ножи у себя на поясе. — Ну что же, подчиненный.
Мари смерила его оценивающим взглядом.
— Главную мысль я поняла, а сейчас ты мне объяснишь детали.
* * *
— О-о-о, брат мой, я смотрю ты даже чего-то достиг. — не услышать усмешку от стоявшего в окружении своей свиты Идзуны было сложно. — Правда твой вид оставляет желать лучшего. Чего доброго, наши враги могут посчитать, что мы совсем одичали.
Каждый из группы старшего принца был одет в чистые, великолепные доспехи, в то время как напротив стоял мрачный Джишин и его оборванные бойцы.
Вот только можно было без труда заметить, что десятки подчиненных воителей Джишина совсем другими глазами смотрят на противостояние принцев.