Глава 28
Страница 170 из 217
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28

Страница 170

Но у меня была надежда, что мы придём всё таки не последними. Мы же собрались считай за один день, чего в средневековье обычно не бывает, а двигаемся весьма ходко и без долгих привалов. К тому же меньше лошадей — меньше проблем с их обихаживанием. Хотя возможно было бы недурно завести хоть пару десятков всадников. Джек с наблюдением за округой конечно справится лучше любых конных разъездов, но чужие-то разведчики должны кем-то перехватываться. Впрочем демон с ним, не одни мы на войну идём, будет там хватать наездников на волосатых мопедах, устанем конские яблоки на дороге перешагивать.

Подчинённые же меня откровенно радовали. Поначалу наши действия имели немного неуверенный характер, всё таки длительных маршей мы пока что не совершали, только короткие. Но с каждым днём люди действовали всё увереннее, а время на стоянки требовалось всё меньше. К тому же у нас были свитские принцессы, которых можно было попросить выехать вперёд в встреченные поселения, чтобы нам заранее организовали постой, еду и припасы. Тем более что имя королевского дома кое-что значило и народ при его упоминании начинал бегать, как наскипидаренный.

Так что вскоре мы наконец-то увидели стены Двина и раскинувшийся перед ними полевой лагерь осатской армии. Зрелище было впечатляющим, народу нагнали много. Мы же слегка привели себя в порядок, чтобы прибыть как полагается. Благо народ перенёс многодневный марш довольно неплохо. Всё таки ночёвки часто происходили в городах и деревнях, где можно залезть на сеновал или, чем демон не шутит, даже нормальную кровать. Кормёжка была приличной. Никто не болел. А благодаря встречающимся рекам мы имели возможность устраивать банные дни, последний из которых был буквально вчера. Но сейчас следовало себя правильно поставить, всё таки хороший понт дороже денег. Так что когда мы подошли ближе к лагерю, я приготовился отстукивать ритм на бубне и дал команду:

— Песню запевай!

—Багровым заревом затянут горизонт,

И слышен гул магии вдали

Тропой войны идет Бойцовый Кот

И он в любой беде не пропадет!

Он счастлив, он смертям, как солнцу рад,

И он смеется, поднимаясь в бой,

Не подведет надёжная броня,

И рядом друг, он заслонит собой.

А на эмблеме скалит Зверь клыки,

И кованый сапог вздымает пыль,

По бедрам хлопают тяжелые клинки

И Кот живет всем бедам вопреки.

Горит земля, как факел на ветру,

И как костры, пылают города,

Бойцовый Кот идет, как на смотру,

И не свернет с дороги никогда.

Война — благословение земли,

Война — за приключеньями поход,

Осатский герцог нас ведет вперед,

Бойцовый Кот нигде не пропадет!

назадназад
1 ... 168 169 170 171 172 ... 217
впередвперед