— Хозяйничай, не стесняйся, — широким жестом указал мне на шкуру оборотень, очевидно предлагая присесть и…
— Я сама должна готовить завтрак⁈ — изумилась.
— Там уже всё приготовлено, принцесса. Тебе и нужно-то достать из корзины… — покачал он головой.
— Вот ещё, — вздёрнула я нос вверх. — Это дело слуг!
— Ну тогда давай подождём, пока тут появятся слуги, — рассмеялся он, растягиваясь на шкуре и заложив руки за голову. Какие же они у него огромные!
— Дикарь! — нахмурилась я, осознавая, что накрывать на стол он не будет.
— Капризная зайчишка, — улыбнулся он мне лучезарно. — Я же ради тебя совершил подвиг, а ты всё недовольна…
И заметив мой удивлённый взгляд, пояснил:
— Цветок достал с самой высокой горы. А ты теперь накорми меня.
— Ага! Я не просила о подвиге! Я бы лучше поспала подольше! Так что заберите цветок обратно, а лучше верните его откуда взяли, а сами накройте на стол… То есть на шкуру…
— А ты не промах, Лея, — расхохотался оборотень. — Только ты забыла про наш уговор…
— Я ни о чём с Вами не договаривалась! — воспротивилась.
— Мы договаривались не выкать друг другу, — он медленно поднялся, приближаясь ко мне.
Машинально я шагнула назад. Потому что в его взгляде видела голод…
Может похищает несчастных принцесс, а потом ими и питается… Мама…
— Тшш… — не сводил он с меня своих звериных глаз. — Неее нааадо убегааать от хииищника… Это прррробуждает охотничьи инстииинкты…
Я громко сглотнула, замерев на месте и затаив дыхание. Инстинкты? Он правда может расправиться со мной как с дичью⁈
И вдруг вздрогнула от раскатистого смеха.
— Ты такая наивная глупышка, Лея, — он почти ласково поправил мои волосы, в беспорядке лежащие на плечах после сна. — Я пошутил.
Не удержавшись, со всей силы я стукнула его по груди. Но оборотня это только ещё больше развеселило.
— Лучше бы причесалась, красавица, — отпустил замечание.
Как, интересно, я должна это делать⁈
— Я не умею! Мне нужны служанки!
— И где я тебе здесь их возьму? — удивился он.
— А мне откуда знать⁈ Вы меня похитили. Вы и решайте эти вопросы!
Оборотень задумался на пару мгновений, а потом его губы растянулись в предвкушающей улыбке… Что на этот раз он задумал⁈
Глава 12
Я сидела на шкуре, повернувшись спиной к оборотню. А он стоял позади меня, колдуя с моими волосами. Да так ловко, что ни одной прядки не дёрнул. Даже мои опытные служанки не все так умели…
— Как хорошо, что гребень захватил, — ворчал мужчина, расчёсывая мои свалявшиеся после поездки в мешке и беспокойного сна волосы.
— Аккуратнее там, — напомнила ему, больше для профилактики.