Глава 21
Страница 127 из 154
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 127

— Вае та ме аре! — более настойчиво повторила невольная собеседница.

Ну и как же тебя понять, милая? Разве что спросить у моей очаровательной мангустихи, мангустки… Чёрт, как мангуст в женском роде будет?

— Я уж думала, никогда не попросишь! — тут же услышал голосок Либи. — Она говорит, что признаёт своё поражение.

— Гм, и что мне это даёт? — удивился я.

— Она будет, по законам её народа, служить тебе, пока не спасёт твою жизнь или не погибнет сама. Скажи ей «ме або»!

— Ме або! — послушно повторил я нужную фразу вслух.

Реакция оказалась весьма бурной. Девушка мгновенно выпрямилась, как пружина, подскочив над землёй почти на метр, в полёте сгруппировалась и бухнулась в позу восточного человека, приносящего хвалу Аллаху.

— Та ме аре або? — требовательно спросила, не поднимая головы.

— Она уточняет, действительно ли ты согласен подарить ей жизнь взамен на стандартное служение, — перевела мне Либи. — Скажи ей: «Та аре або».

— Та аре або! — тут же выдал я покорно и добавил уже не вслух: «Слушай, а ты можешь как-нибудь божественно сделать, чтобы мы понимали друг друга?».

— Растёшь, — хихикнула Либи у меня в голове. — Додумался, хвалю… Сделано!

— Что, прям вот так просто? — не поверил я. — И на каком языке с ней говорить?

— На великом и могучем, само собой. Она теперь тебя понимает и может отвечать. Правда, первое время, думаю, у неё будут косяки в грамотности речи.

— Ну, здравствуй, незнакомка! — попробовал наладить контакт. — Как тебя зовут?

— Аива, господин, — откликнулась она. — С ударением на «и».

— Зачем ты на меня напала? — и правда было интересно. Сидела бы за своей стеной, проблем бы не возникло.

— Месяца четыре назад пришли подобные тебе. Они убили много моих людей. Получилась война, мы уничтожили всех, много погибло с обеих сторон. С тех пор мы установили купол, а это очень дорого, и теперь охранять свой дом. Я думала, ты разведчик! Хотела брать в плен, но сама попала в служение по крови.

— Встань, пожалуйста, — попросил я. Её бубнение в дёрн смазывало речь, и мне это надоело. — Больше никогда так не падай. Я не из тех людей, которые приходили к вам, это мои враги. И да, я искал их следы здесь, чтобы узнать, кто они. А вы что за народ, много ли вас, как и чем живёте? Расскажи всё, что не составляет тайну или секрет.

— Мы — вольный народ Тикатуцан! — начала она. — Живём в лесах, живём лесом и ради леса. Мы и есть лес. Нашей расе больше лет, чем звёзд на небе в ясную ночь. Каждое летнее солнцестояние мы сливаемся с лесом, чтобы дать жизнь новым сёстрам — дриадам.

Опа! Это просто такой перевод или реально дриады? Либи, что скажешь?

назадназад
1 ... 125 126 127 128 129 ... 154
впередвперед