Глава 11. Нет большей опасности, чем стремление к приобретению богатств. (Лао-цзы)
Страница 124 из 171
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11. Нет большей опасности, чем стремление к приобретению богатств. (Лао-цзы)

Страница 124

Вскоре двое бойцов уже осторожно шли вдоль стены столовой, стараясь не трогать ни изломанные, перевернутые столы, ни редкие для этого места трупы на полу. Все тела принадлежали бывшим студентам, только за стойкой обнаружился мумифицированный труп буфетчицы, да на кухне плавали в огромном чане куски местных работниц. В основном, почему-то головы и бедра. Словно местный людоед решил сварить себе супчик, но бросил на полпути.

— А я думал, почему у всех котлет в столовой такой отвратительный привкус, — Криво ухмыльнулся язычник, — А оно вот в чем дело. Мяса нет, так они последнее, гм, от себя отрывают. А неблагодарные посетители еще и бросили остатки. Самую силу не доели!

— Боюсь, оторвали это все явно не самоотверженные работницы, — Поморщился Санитар, но все же поддержал неуклюжую шутку напарника. В конце-концов, не ему указывать, как бороться со стрессом, — Мне больше интересно, куда наш Джек-Потрошитель делся. Ни зал, ни кухня не похожи на гнездо, логово или лежбище. Да и трупов здесь маловато. Хоть живых, хоть мертвых. Обглоданных вовсе нет. Только те окорочка в чанах.

— Есть такое, — Согласился Коловрат. Убрав свой кинжал в ножны, он методично перетряхивал посуду, оборудование, даже карманы у трупов посвежее.

— А что? — С легким смущением в голосе вскинулся он на осуждающий взгляд напарника, — Вдруг у них было что-то полезное? К тому же, никто не знает, где и как может зародиться новый артефакт. Может даже и… Опа!

— Что? — Виктор подошел поближе, но краем глаза все равно следил за обстановкой вокруг. "Контроль пространства" не гарантия и не панацея. Уж сколько раз он в этом убедился за этот безумный день.

— Смотри какая цацка! — Похвастался адепт Перуна. У него в руке лежали, переливаясь перламутровым блеском, часы из белого золота с инкрустациями. Они были одновременно и элегантны, и красивы, и ненавязчивы, но язычника привлекла отнюдь не их стоимость или внешний вид. Часы явственно светились, а за тонким, но прочным стеклом вместо более-менее привычного циферблата медленно крутилась одна единственная стрелка. Словно компас, который показывает только север.

— Ты думаешь о том же, о чем и я? — Хрипло спросил его Виктор.

— О том, что эта фигня — ключ к алтарю? Если так, то да, — Тем же торжественным шепотом ответил Коловрат. А потом медленно, почти нежно застегнул их на своем грязном запястье. Прямо на пропитанный пылью и кровью рукав.

— Судя по всему, сияние показывает, насколько объект близко. А стрелка — в каком направлении идти, — Задумчиво произнес Санитар, когда они вышли из разгромленной столовой. Оставлять там все как есть было мерзко, но, видит Бог, у них есть куча более важных проблем, чем похороны ставших супом людей.

назадназад
1 ... 122 123 124 125 126 ... 171
впередвперед