— Я сообщу барону о смерти Астона, — выдал тяжело. — благо у него есть наследники.
— Он уже знает. — покачала головой собеседница.
Нас окружило молчание. Вокруг слышались трели птиц и какой-то стук на заднем дворе, однако в комнате стояла абсолютная тишина.
— И еще, Тон. — развернулась Орфейя и оказалась в опасной близости, давая мне возможность утонуть в ее голубых огромных глаза. — Не вздумай ни во что вляпаться и пострадать.
— Как прикажете. — выдавил из себя.
После чего сделал шаг назад, разрушая волшебство момента. Честно признаться, скилл манипулирования у дочери короля — это нечто. Даже зная, что она это делает для того, чтобы получить сильного союзника, я не могу ей нормально сопротивляться.
— Позвольте идти? — выполнил легкий поклон.
— Ступай. — услышал непривычный голос, наполненный какой-то волнительной хрипотцой.
Покинув комнату, отправился вниз. Есть смысл взять коня, еды на несколько дней и деньги. Огонь я могу развести и сам. Можно еще палатку отжать у Тора, для более комфортного ночлега. А может… просто тиснуть целый экипаж?
— Господин Хиттон. — поклонилась Лирна, встретив меня у подножия лестницы.
— Что-то случилось? — удивился в ответ.
— Карета будет готова через час. — сообщила она. — Прошу, отобедайте, и можем выдвигаться.
Я, как шел, так и замер. Выдвигать…ся? Я правильно расслышал?
— Ты остаешься здесь. — твердо отрезал. — Это не обсуждается.
— Но госпожа… — попыталась возразить блондинка, тревожно оглядываясь по сторонам.
— Мне плевать, что сказала принцесса. — перебил ее жестко. — Сейчас ты моя служанка, и я решаю, что и как ты будешь делать. Для тебя это путешествие слишком опасно. Принеси еду в общий зал.
Лирна поклонилась, но судя по взгляду, который она бросила из-под бровей, сначала она настучит Орфейе. Да и пусть. Все одно никуда не поедет.
Стоило мне присесть за стол, как компанию составила графиня, заняв место напротив.
— Я еду с тобой. — заявила она жестко.
— Вот еще. — фыркнул в ответ. — Ты — владелец атрибута, и обязана защищать принцессу в мое отсутствие.
— Король поручил мне присматривать именно за тобой. — отмахнулась Лира. — Потому я и буду следовать его приказу.
— Ой ли. — ухмыльнулся в ответ. — Он лишь просил не допустить нашего сближения с Орфейей. С чего-то твой господин решил, что я претендую на место подле нее.
— Хи-и-ит. — покачала указательным пальцем графиня и покачала головой. — Не юли. Между тобой и ней что-то происходит. Этого не видит только глухой слепец. И то, он может это почувствовать.
— Между Хиттоном и кем? — прервал наш жаркий спор холодный голос.