Правда удача довольно условная — корёжить обшивку жилой пустотной станции, не имея желания прибить всех её обитателей — получить всех вышеперечисленных, с желанием прибить тебя.
То есть, либо отряд зачистки заходит через центральный шлюз станции, предупреждая всех кого можно и нельзя о цели нападения, либо дырявит станцию, после чего Клешне можно выставлять реальные и многочисленные претензии, с занесением в тело.
Хотя, были варианты. При том, что мы даже не спалимся. А пока, Дживс регулярно мотался на станцию, а мы прикидывали, что и как, готовили Досы и рачьё.
И, наконец, отпускники припёрлись на станцию. Выждали мы часов шесть, убедились в наличие всех, кого нужно в районе виверньего логова, да и позвал я Рома в трюм.
— С моего Доса, как и с Досов участвующих будет идти прямая трансляция. Если вам интересно…
— Естественно интересно!
— Тогда смотрите, — подытожил я, забираясь в Краба.
Дотопал до телепортатора, раки донные меня облепили, вдохнул-выдохнул, ну и выдал Дживсу.
— Начинаем.
— Слушаюсь, сэр. Трансляция станционной администрации пошла. До прыжка тридцать секунд… двадцать девять… двадцать восемь…
Ну и, соответственно, на нуле пространство мигнуло, а телепортер оказался в корабельном ангаре Виверн. Раки, мимоходом смахнув пяток под клешни подвернувшихся, разделились: пятёрка рванула к кораблю, выводить его из строя, а другая пятёрка — к механизму управления шлюзом.
Я же, благо помещения Виверн были герметично изолированы от остальной станции, перфорируя стены разгонниками, пробивал их корпусом. Моя цель была ангар Досов Виверн, до куда я через четыре переборки и пробился. Пыхнул расфокусированным резаком по округе, да и рванул к стоящим Досам, долбя из клешнёй в область реактора.
А через пять минут Дживс доложил:
— Штурмовой отряд на станции, сэр.
— Начинайте, а я щаз присоединюсь, — бросил я в развёрнутый боевой чат, выводя из строя оставшиеся Досы.
И началась резня. К счастью, в основном ей занимались раки: как-то массовые убийства, даже сволочей — не самое полезное для психики занятие.
— Сэр, группа сотрудников цели эвакуируются.
— Направление?
— Секунду, Краб. Заказчик требует связи.
— Требует — связывай, — пожал я плечами.
— Капитан, прошу вас, хватит! Контракт исполнен! — с почти истеричными нотками выдал Ром.
— Вы уверены? Заказчик — вы и оставление в живых врагов прямая угроза вам.
— Уверен!
— Как пожелаете. Дживс!
— Да, сэр.
— Трофеесборщик сюда.
— Слушаюсь, сэр.
— Собираемся у цеха Досов, — кинул я в боевой чат. — Закрепляемся там, врагов не преследовать.
Собрались, стали ждать Лори, технораков и погрузчиков, как вдруг Дживс выдаёт: