— Гончарного дела.
— Мама сегодня не придет. Заказов нет.
— Какая мама? — не сразу понял я.
— Моя мама. Ты же к ней пришел…
— Твоя мама мастер гончарного дела? — удивляюсь я.
— Ну, да. А что? Я вот иногда ей помогаю.
— А… — я хотел было задать вопрос, почему она не с наставником, но потом передумал
— А ты глину умеешь делать? — вопрос вышел глупым.
— Ну, да. Я помогаю маме. — девочка задрала свой курносый носик вверх.
Я пригляделся к ней и понял, что она достаточно красивая, светлые волосы (хотя они у нас у всех светлые, различались только оттенком и яркостью). Так вот у девушки были волосы почти белые, с небольшим фиолетовым отливом. При этом глаза были чуть с зеленоватым оттенком. А еще ее ушки так смешно торчали, выглядывая кончиками из волос, что придавало ей умильное выражение лица.
— Куда это ты смотришь? — она попыталась сделать грозное лицо.
— Тобой любуюсь. — честно ответил я.
Девочка как-то странно повела себя после моих слов. Она побледнела и отвернулась.
— Я сказал, что-то не так? — спросил я
— А? Да… Нет. Прости. Не важно. — она повернулась и с вызовом уставилась мне в глаза. — что ты хотел от мамы?
— Мне глина нужна, для одного дела. Хотел попросить ее меня поучить.
— Мы глину не добываем. Нам ее приносят. Но выбрать тебе я помогу. Сколько тебе ее надо?
— Много.
— Корзину? Две?
— Где-то десятка два.
— Зачем тебе столько?
— Хочу шкаф сделать большой.
— Из глины?
— Ну, да…
— Скажи, в тебя вселился злой дух[1]?
— С чего это?
— А как ты собрался этот шкаф обжигать?
— Зачем его сжигать? — не понял я.
— Не сжигать, а обжигать. Для того, чтоб горшки или посуда из глины стали твердыми, их помещают в специальную печь и обжигают. — она даже приосанилась.
— Тут я не подумал. А какая температура нужна? — спросил я.
— Я не знаю. Мама всегда это делает.
— Тогда мне надо к твоей маме. Проведешь?
— Ты же не отстанешь, да? — мне показалось или она даже рада этому.
— Неа.
— Пошли.
— Меня Эрио зовут. — решил я все же познакомиться с ней.
— Знаю. Тебя в поселении все знают. — как-то с горечью она это произнесла.
— А тебя как звать?
Она произнесла очень быстро свое имя.
— Буду звать тебя, Лау. — вообще она произнесла что-то вроде La’au tuai[2], что значило Поздний цветочек. Но я мог ошибаться.
— А? — только и выдавила она из себя.
Дальше мы шли молча. Причем шли все время вдоль стены, в центр поселения она не сворачивала, хотя так было бы гораздо быстрей, чем огибать почти все селение.
По поводу, того что дом находился на другом конце селения я оказался прав. И дом, был не такой как у всех остальных, начнем с того, что он был не на древе, и даже не в нем. Он был сложен из красноватого камня (кирпича — подсказывало подсознание), с замазанными трещинами, а также затянутыми чем-то проемами (окнами). Крышей дому служили ветки, что были накиданы толстым слоем, поверх сушеной травы (сена).