Латиф лишь что-то буркнула, но после чуть более громкого, чем нужно, вздоха Эрны, смущенно произнесла:
– Спасибо…
Да они, похоже, спелись. И Эрна в их паре лидер.
– На днях я еду домой, – произнес я, обведя их взглядом. – И хотелось бы услышать ваш ответ на заданный ранее вопрос. Вы со мной? Или решили вернуться в свои кланы?
– С вами, господин Аматэру, – почти сразу ответила Эрна.
А вот Раха немного помедлила.
– Я должна извиниться за свои слова, господин Аматэру, – произнесла она тихо и немного смущенно. – На самом деле я не самого лучшего мнения о своих родных и буду не против остаться с вами.
– Даже так? – произнес я медленно. – А почему тогда…
– Просто к слову пришлось, – смутилась она еще сильнее и добавила, пробормотав себе в тарелку: – А потом как-то неловко было правду говорить…
– То есть ты против меня ничего не имеешь?
– Да, – ответила она.
Не врет.
– И против моего рода?
– И против рода. Ничего не имею.
– И нет опасений ждать от тебя каких-то пакостей?
– Конечно, – вскинулась она. – Я что… я… – не могла она подобрать слов. – Я не собираюсь причинять вред ни вам, ни вашему роду, – выпалила Раха.
– А ты, Эрна? – спросил я.
– Конечно нет, – ответила та спокойно. – Меня полностью устраивает нынешнее положение дел.
– Прямо-таки полностью? – усмехнулся я.
– Ну, – улыбнулась она, поведя плечом. – За вас бы я вышла с бо́льшим удовольствием.
И что на это ответить? О, пойдем по стопам знаменитого контрабандиста.
– Я знаю, – ухмыльнулся я.
Как ни странно, но дольше всех собирался именно я. Казалось бы, со мной в Токио возвращаются аж семь девушек, а поди ж ты. Сестры Ямада наемницы, им собраться пять минут, сестер Каджо подгонял их дед, а Эрне и Рахе в общем-то ничего особо собирать и не нужно было. Меня же постоянно что-то тормозило. Документы, доклад Щукина, Махатхир, дела которого нужно было решить до отъезда. А дел у него после десанта малайцев и двух наших абордажей накопилось изрядно. Тем не менее вечно эта суета не могла продолжаться, и спустя три дня после возвращения на Главную базу я все же дал команду небольшой колонне машин трогать. Три месяца в чужой стране пролетели довольно быстро, так что пора возвращаться в Токио, где меня тоже ждет немало дел.
Глава 16
Самым удивительным в моем возвращении домой было то, кто именно меня встретил первым. Если кто-то думает, что это был слуга, то он ошибается. Хотя ворота в мой особняк открыл именно он, глава семьи Ёсиока – Ёсиока Минору. Может, это был кто-то из моих друзей? Та же Мизуки вполне могла опередить всех и повиснуть у меня на шее. Но нет. Друзьям я решил сделать сюрприз, так что никто из них и не знал, что я возвращаюсь. Про Атарашики и вовсе молчу – не полезла бы она вперед слуги, осталась бы чуть позади, дожидаясь, пока я сам к ней подойду. Собственно, она и стояла там, метрах в десяти от ворот. Кто-то наверняка подумал бы об Идзивару, но… это Идзивару. Когда он вообще выбегал мне навстречу? Нет, кошак, как и всегда, устроился на заборе, презрительно поглядывая на то, что творилось у меня под ногами. Присев на корточки, я протянул руки к черному как смоль щенку лабрадора, который крутился у моих ступней и бешено махал хвостом. Стоило мне только приблизить к нему ладонь, малыш тут же поддел ее головой и принялся лизать. Он прыгал на месте, крутился, облизывал мне руки, пытался на них взобраться, в общем, всячески показывал, как рад меня видеть.