Глава 4
— Приведи его в чувство, — Сайлер посмотрел на будущий источник информации.
Тира окатил пленника, раздетого и привязанного к стулу водой из ведра, морщась от попавших в лицо капель.
— Очухался, выродок? — Сайлер задумчиво и с интересом перебирал блестящие полированным металлом инструменты на виду у пленника, то щелкая ручками, то пробуя заточку острий на пальце. За спиной горел камин, в котором Сайлер медленно и тщательно поворачивал кочергу.
— Хорошо прогрелась, — Сайлер опустил кочергу в ведро с водой и столб пара с шипением вырвался к потолку.
Психологическое воздействие было выбрано правильно, а нагота давала особое ощущение беззащитности. А уж металлический отблеск языков пламени камина на инструментах… Серж сам поежился, хотя и знал, что это по большей части спектакль.
— Кто ты, животное? — со скукой спросил Сайлер.
— Пошел на…!
— Ах как нехорошо. Тебя мама не учила, что хамить старшим невежливо, особенно если тебя собираются долго и мучительно убивать? — Сайлер осмотрел кочергу и опять сунул в камин.
Пленник побелел, как полотно. Обещание выглядело правдой, особенно если знать, к кому он попал в руки.
— Поясню тебе расклад. — медленно и спокойно сказал Сайлер. — Ты пытался убить меня и моих людей, больше того — друзей. Будешь говорить правду — умрешь быстро. Будешь врать или не будешь говорить — у меня время есть, но тогда будешь умирать долго, пару дней боли я тебе гарантирую.
— Жииить хочу, — пленник завыл и забился в истерике.
— Всякая тварь хочет жить, но для тебя это невозможно. Хотя… — Сайлер сделал задумчивый вид, подняв взгляд к потолку. — Специальное предложение только для тебя. Без рук, ног, глаз, языка и яиц хочешь? Проживешь ровно столько, сколько о тебе будут заботится, а кому ты такой нужен будешь.
— Будь ты проклят! — отчаянно рванул путы пленник, впрочем, как и ожидалось, тщетно.
— Вот скотина, — Сайлер, потеряв терпение, коснулся концом кочерги раны пленника.
Серж отвернулся. Его замутило от запаха паленого мяса и нечеловеческого воя бандита.
— Ты думал, я не буду тебя пытать? — Сайлер опять коснулся кочергой тела бандита, от вопля того аж заложило уши. — Что я блефую? Что я, королевский советник, стою на страже закона? Да, стою, но, если это надо для закона я могу запытать тебя до смерти. Очень долго и мучительно. Пока ты мне не скажешь все, что меня интересует.
— Мы не знали, что вы — королевский советник. Кима сказал… — захлебываясь от боли и слез, простонал пленник.
Подвывая и плача бандит раскололся до пятой точки. Кима, местный отморозок и главарь банды, контролирующей треть Арзуна, приказал «завалить богатого фраера, который сюда приедет», кого именно — не сказал. С быками, которых послал Кима, были еще четверо стрелков со стороны, которых никто не знал, лица их были скрыты масками, а одеты они были в черную облегающую одежду. Кима сейчас здесь, он нарисует дом и подступы к нему…