— Лин, Лин, — сказал он входя. — Хочешь услышать новости?
— Ты решил убить себя? — едва слышно прошептала женщина. — Или расскажешь мне что-нибудь ужасное, чтобы сломить?
— С чего бы мне убивать себя? Я верный сын семьи, опора клана. Мне нечего стыдиться.
— В отличие от меня, предательницы? — хмыкнула Лин. — Переходи уже к делу.
— Хорошая для тебя новость в том, что мы не нашли твоих сыновей.
— Ещё бы ты их нашёл, — презрительно ответила женщина, стараясь не выдать истинных эмоций.
— Давай без этого неумелого театра, — отмахнулся Шелиот. — Я отправил двух подчинённых в ранге Короля, чтобы их найти. Недавно сработали камни жизни. Оба посланника мертвы. Не хочешь мне ничего сказать?
— Я-то думала, пытать будешь. А ты вон как радуешь, — оскалилась женщина.
— Сестра, — покачал мужчина головой, — я ведь пытаюсь быть с тобой вежливым, но ладно. Давай, как ты просишь. — Голос Шелиота похолодел.— Я подселил твоей ублюдочной девчонке наше проклятие отложенной смерти.
Лин дёрнулась, рванула вперёд в приступе слепой ненависти. Звякнули цепи, но дотянуться женщина не смогла.
— Тише-тише. Ты же сама этого хотела, разве не так? — осуждающе сказал её брат. — Мы выбросили бедняжку на свободу, чтобы посмотреть, кто к ней придёт. Сам я туда не стал отравляться, занятый тобой, и послал своих людей. Теперь же они мертвы. Вот я и думаю. А может, там скрывался Дэниэль? Глушь глушью и вроде бы он сейчас в другом месте, но кто ещё мог прикончить двух Королей в той дыре? Разве что…
Мужчина подошёл, схватил Лин за волосы, выгнул голову так, что женщина застонала от боли, заглянул ей в глаза.
— Ты отдала кому-то из сыновей своего бинхуа. Тогда, если его подчинили, кто-то из твоих ублюдков действительно мог прикончить моих людей.
— Может, и так, — ответила женщина, сверля брата ненавидящим взглядом. — Весело же клану будет, когда мои дети наберут силу.
— Угрожаешь? Пустое. Угрозы мы оценивать умеем и как с ними поступаем, ты знаешь. Но! — отпустил Шелиот сестру и отошёл в сторону. — У меня есть предложение. Зачем нам эта вражда? Вернись в клан, и я пощажу твоих детей. Даже если твой сын подчинил бинхуа, дочь-то это не спасёт. Понимаешь? Единственный шанс, чтобы уцелели все — это если я лично отправлюсь туда, чтобы убрать проклятие.
— И что, так просто разрешишь вернуться? — против своей воли спросила женщина.
— Расскажешь, где найти Дэниэля. Я притащу его к нам, а ты показательно отрубишь ему голову у всех на виду, тем самым докажешь свою преданность. Как тебе такой план?
— Какая ты всё же мразь, брат… — прошипела женщина.