— Ты смотри, какой у нас внимательный капитан. — Открываю крышку над блюдом. Там пара чашек чая с чайником и небольшая тарелочка со сладостями. Пахнет хорошо заваренным чаем — вкусно и бодряще.
— Здорово, что вы с капитаном в хороших отношениях, — аккуратно замечает Олеся.
— Ага, — соглашаюсь. — Вряд ли кому-нибудь из наших принесли такой же. — Смеюсь и снова становлюсь серьезным. — Кажется, мы забыли кое-что сделать перед вылетом.
Глава 8 Меняются планы
— Мы не зарезервировали гостиницу, — вспоминаю.
— Не страшно, Ларик. Просто поедем в ту же самую, — не задумываясь, машет рукой девушка. — Выходные еще не наступили, с местами не должно быть никаких проблем. Посмотри, даже наш дирижабль практически полупустой.
— Надеюсь, ты права, — соглашаюсь.
Раздумывать об этом в такой красоте вообще не тянет. Тем более, я уверен: в крайнем случае точно найду место, чтобы разместиться вместе с ребятами. Мария Львовна все еще немного мне должна, и в такой мелочи как пара комнат, вряд ли откажет.
Огромные изогнутые окна позволяют видеть всё, что происходит вокруг. Возникает ощущение, что мы летим в прозрачном пузыре посреди пылающего горизонта. Небо над головой плавно меняет цвет: от глубокого индиго в зените до нежно-сиреневого по краям.
— И каждый раз оно выглядит иначе! — вторит моим мыслям Олеся.
— А ещё здесь полнейшая тишина, — отвечаю.
Слышен лишь едва уловимый, убаюкивающий гул двигателей. Разливаю по последней кружке уже слегка остывшего чая. Дирижабль движется так плавно, что кажется неподвижным.
— Интересно, ребята уже заметили, что нас нет внизу? — улыбается Олеся и делает пару глотков.
— Вряд ли, — пожимаю плечами. — Все устали. Думаю, они отдыхают.
Спрашивать по внутренней связи не тянет: не хочется разрушать красоту момента.
В этом месте, словно попадаешь на свидание с миром. И это действительно волшебное ощущение — чувствуется, как разум обновляется.
Прямо по курсу появляются дальние огни города. Корабль скоро зайдет на посадку.
— Нам пора, — с нескрываемым сожалением говорю девушке и помогаю ей подняться. Олеся крепко сжимает мою руку.
— Надо будет обязательно поблагодарить капитана, — замечает она.
Спускаемся вниз и попадаем в полутьму. Только неяркие лампы освещают проход. Дополнительные свет включен только у целителя, остальные, судя по всему, времени зря не теряют и просто отрубаются на своих креслах.
— Орлов, задержись на секунду, — отвлекается от своих бумаг Пилюлькин, когда прохожу мимо.
Похоже, целитель работает всю дорогу без перерыва. Как я и думал, внизу никаким чаем даже не пахнет. Ещё раз убеждаюсь, что у Пилюлькина и Прокофьева все не так просто.