— Что⁈ — послышался приглушенный вскрик и вниз слетела возмущенная рыжая красавица в домашнем кимоно, — Всего час⁉ Почему ты не сообщил заранее! И по какому поводу?
— Сам от Орочимару-сан узнал вот только что, — беспомощно развёл руками, — представление наследника ближнему кругу.
— Близкому? Тогда причем тут ты? — искреннее недоумение во взгляде жены сменилось не менее искренним подозрением, — Или ты и Тсунаде-сама успел очаровать и заделать ребёнка? А вражда всего лишь ширма?
— Смерти моей желаешь⁉ — передёрнулся от одного предположения, — Не вздумай этого ляпнуть перед ней!
— Вполне возможный вариант, — хихикнула в ладошку обладательница бьякугана, с интересом наблюдавшая за нашей перепалкой, — вон, Тсуме-чан до сих пор при каждой встрече нарезает вокруг тебя круги и бросает томные взгляды.
Тяжело вздохнув, я потёр висок:
— Так мои хорошие, развлекаться подкалыванием мужа будете потом, сейчас надо приготовиться к мероприятию и успеть вовремя.
— А подарок⁈ — теперь уже по-настоящему всполошилась Линли, воспитанная в строгих клановых традициях, — Это ведь не просто приглашение в гости!
— Будет, — коротко сообщил ей, создавая каге буншина, сразу умчавшегося в подвал готовить тот самый подарок.
— Надеюсь, мне не надо там появляться? — слегка нахмурившись, спросила бывшая Хьюга, не любившие разные сборища и большие компании.
Воспитание в клане, что возвел во главу угла строгие правила поведения и отказ от свободного проявления внешних эмоций на людях с весьма суровым наказанием провинившихся, оставило свой отпечаток.
— Нет, только нас, — отрицательно помахал и тут обратил внимание, что в доме слишком тихо и никого больше не ощущается, — кстати, а где все?
— Отправились в гости к Сецуре-сан до вечера, — сообщила вторая жена.
— Потом! Сейчас живо принимать душ и надо ещё твою гриву волос привести в порядок! — твёрдо приказала рыжуля и ухватив за рукав, потащила в сторону ванной.
— Я пока подготовлю вам одежду и потом помогу заплести волосы, — серьёзно кивнула Хитоми и убежала в нашу комнату.
Действуя в авральном режиме, мы успели собраться за сорок минут и прихватив упаковку с подарком, вышли из дома с запасом времени, чтобы можно было добраться до квартала Сенджу не особо торопясь, с достоинством идя по улицам, как и приличествует представителю клана, ловя завистливые взгляды окружающих на себе и повисшей на руке рыжей красавице. Пусть первая жена не отличалась особой гордостью, но она оставалась красивой женщиной, которой нравилось внимание и ощущение превосходства всеми теми вещами, ценящимися в любом женском обществе. Принадлежность к наёмным убийцам немного остужала соперничество, превращая в своего рода спорт и не давая выйти за очерченные рамки приличий, в отличие от аристократического общества Страны Огня, на которое успел насмотреться Акира. Определение «кубло ядовитых змей» лишь отдаленно отражает страсти, кипевшие при дворе среди «слабого» пола.