— Что ж у тебя за мания, прыгать ко всем мужчинам в постель. Хотя, наверное, все суккубы такие. Вам ведь это на роду написано, — с пренебрежением произнёс я.
— Вовсе и не ко всем, — надув щёки, пробубнила она. — А только к тебе.
— Да ладно, — усмехнулся я. — И чем же я заслужил такую честь?
— Просто ты мне нравишься, и я хочу от тебя малыша.
— Чего? — я аж поперхнулся.
Уж что-что, а становиться отцом я не был готов. Я и в прошлом мире за свои тридцать с лишним о детях не задумывался. А в этом, в шестнадцать и подавно. Да ещё и от суккуба. Интересно, а что за потомство рождается от связи человека с их расой? Небось, маленькие суккубчики?
В голове тут же представилась картина, как меня окружают много маленьких Марилин.
— Ты уж прости, но не о каких детях и речи быть не может, — тряхнув головой, серьёзным тоном произнёс я. — Ещё раз прошу: одевайся и уходи.
— А мне не во что, — ехидно улыбнулась она.
Но я тут же достал из шкафа одну из своих рубашек и кинул ей.
— Не заставляй меня выставлять тебя силой.
— Ну ты и злюка, — пробубнила она и, неспешно поднявшись с кровати, накинула на себя рубашку: — Сегодня я так и быть, уйду. Но учти, я так просто не сдамся.
С этими словами она исчезла.
Я тяжело вздохнул и завалился на кровать. Вот только после такого сон отшибло окончательно.
* * *
Едва рассвело (хотя солнце здесь толком и не садилось в это время года), как мы, собрав всё необходимое, выдвинулись в путь. Около ворот нас уже поджидал Фралистосис Гирдамон, вручивший каждому из нас по небольшому мешочку.
— В них мы собрали всё, что может помочь в вашем путешествии: кое-какие лекарства, немного съестных припасов долгого хранения, а также палатки для ночлега на нашей земле. Гостиниц по пути вы вряд ли найдёте, а спать на земле просто не сможете, — пояснил он. — Так же там есть карта с отметкой места, где сейчас должен находиться профессор Дорао и ваш маршрут до него, расписанный по дням. Если поспешите, и нигде не будете задерживаться, то вполне сможете застать его там, до того, как он уйдёт дальше, вглубь материка. В противном случае, мы уже никак не сможем вам помочь.
С этими словами Фралистосис удалился.
— Спасибо! — крикнул я ему вслед после чего достал карту и стал изучать выделенный на ней маршрут.
Да уж, что ни говори, а путь нам предстоял долгий. Тысячи полторы в километрах, если не все две. Ещё и местность явно сплошь была покрыта горами, большая часть которых являлись действующими вулканами, да различными расщелинами. А главное, на весь этот маршрут они выделили нам всего десять дней.