Глава 24
Страница 148 из 177
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 24

Страница 148

— Что есть, то есть, — соглашаюсь я. — Такое чувство, будто здесь вообще люди не живут.

— Они же кочуют! — восклицает Жанночка. — Сегодня здесь, завтра там. Но и города у них тоже есть.

— В один из них мы и направляемся, — киваю я.

— Долго ещё ехать? — спрашивает Алиса.

— Понятия не имею. Проводник сказал, мы очень медленно едем. Но торопиться нам некуда.

— Смотрите, озеро! — Жанна тычет пальцем. — Можно я поближе подъеду?

— Да пожалуйста, — пожимаю плечами я.

Алиса смотрит ей вслед, а потом поворачивается ко мне и спрашивает:

— Как думаешь, скоро Кровавые Слепни узнают, что мы здесь?

— Какие Слепни? Государь отдал распоряжение с ними разобраться. Скорее всего, от них уже никого не осталось. По крайней мере, главарей точно должны были устранить.

— Ладно, спрошу по-другому. Как скоро герцог Бремзин узнает, что мы здесь?

— Вот это правильный вопрос, — ухмыляюсь я. — Надеюсь, что в ближайшие дни. Не хочу с этим тянуть. Было бы здорово, если б он напал на нас по дороге. До того, как приедем в Улан-Батор.

— Узнаю своего отчаянного мужа, — смеётся Алиса. — Уверена, на этот раз ты с ним справишься.

— Конечно. Ведь со мной и ты, и Жанна, и Люсиль. А ещё Шиповник.

Да, артефакт я тоже приказал доставить вместе с Эклером. Пришлось немного помучиться, но я научился лучше им пользоваться. А именно, контролировать размеры.

Теперь Шиповник висит у меня на бедре и выглядит почти как обычный меч, если не считать острые шипы на рукояти. Которые, впрочем, сразу втягиваются, стоит мне приблизить руку. Артефакт полностью признал меня хозяином.

— Ярослав-гуай! — окликает меня Очирбат. — Быстрее поедем, а⁈

«Гуай» означает «почтенный» или что-то вроде того. Уважительное обращение здесь, в Монголии.

— Куда торопишься, Очирбат? — обернувшись, спрашиваю я.

— Медленно едем. Нехорошо!

— Нормально едем. Хватит уже подгонять.

— На ночлег не успеем! Город дальше, к вечеру не приедем, спать на земле будем!

— А дилижанс на что? Тем более, ты же монгол. На земле привык спать.

— За женщин беспокоюсь! — пытается выкрутиться Очирбат.

— Не надо за нас беспокоиться, — вмешивается Алиса, окидывая проводника холодным взглядом. — Мы не дворцовые неженки.

Монгол качает головой и что-то бурчит себе под нос. Но спорить не решается.

— Он будто и правда куда-то торопится, — говорит Алисочка.

— Работа у него такая. Быстрее довезти, быстрей обратно вернуться, чтобы новых клиентов взять, — я задумчиво смотрю по сторонам. — А может, он работает на герцога и ведёт нас в ловушку.

— Ты серьёзно? — напрягается Алиса.

— Так, предположение. Ты заметила, что мы понемногу смещаемся к югу? Улан-Батор севернее, и можно ехать прямо. Такое чувство, будто Очирбат пытается незаметно отвести нас куда-то в другое место.

назадназад
1 ... 146 147 148 149 150 ... 177
впередвперед