— Господин советник, я вот тут подумал над взрывающимися амулетами, которые использовал король Нерман…
— И что надумал? — Голос командира отряда был бесстрастен и не позволял понять, относится он к словам подчиненного с интересом или нет.
— По описанию эти взрывы очень похожи на то, что убило короля Миэльса. Предполагается, что это сделал великий ишиб. Но, может быть, все не так? Возможно, кто-то заложил эти амулеты в дорогу, а потом активировал их?
Шенкер слегка кивнул. Его племянник отличался внимательностью к деталям.
— Я тоже думаю, что сходство есть, Урреаст.
— Но тогда получается, что мы можем доказать, что Миэльса убил Нерман?
Шенкер улыбнулся. Его улыбка была односторонней: правая часть рта слегка дернулась, а левая осталась неподвижной.
— Не торопись с выводами. Мы не можем ничего доказать. Можем лишь предполагать.
— Да, господин советник, — согласился молодой человек.
— Но, с другой стороны, нам и не надо ничего доказывать. Предположений вполне хватит. Что-то еще?
— Нет, господин советник. Я могу идти? — спросил Урреаст. Его задача была выполнена: он поделился своими сомнениями с командиром.
— Иди.
Отвернувшись от уходящего племянника, Шенкер опять посмотрел на дорогу. Полное понимание не приходило, но он уже начерно сформировал в своей голове картину происходящего. Император недаром считал, что Нерман не так прост. Все-таки Мукант мудр. Выяснялось, что король Ранига обладает разнообразным и страшным оружием. Большой минус для него. Пожалуй, решение о том, что с ним делать, не окажется трудным. Но сначала нужно все-таки взглянуть на ближайшее поле боя. Очень хочется своими глазами увидеть силу этого оружия.
Глава 30 Немного о счастье Счастье — не мысли о том, что цель достигнута, а мысли о том, что она близка. Речь главы Академии великого ишиба Парета перед учениками, оставленными на второй год
Мало кто из людей может похвастаться тем, что идет к настоящей принцессе, чтобы справиться об ее самочувствии. Именно эта мысль пришла в голову Михаила, когда он после вежливого стука открывал дверь в домик, где находилась Анелия. Действительно, еще совсем недавно визиты к принцессам показались бы ему бредом больного воображения. Теперь все изменилось. Внезапно и, возможно, неисправимо. Михаил уже не мог мыслить о мире и его месте в этом мире в прежних категориях. Привычный порядок был нарушен: его дом, работа, друзья — все остались в прошлом. В настоящем же есть только эта дверь, а в будущем — принцесса, находящаяся за ней.
— Приветствую, твое высочество, — бодро сказал король, ступая за порог. — Как самочувствие?