— Лошади не люди, можно и поухаживать, — не выказала ни малейшего недовольства Мэри.
— Это да…
— А что это ты с утра такой дерзкий? — поинтересовалась змеюка. — Я ведь предупреждала о последствиях твоей наглой выходки, и ты сам виноват в случившемся после пробуждения.
— Хочешь сказать, рядом с варгами даже находиться опасно? — насторожился я.
— Бодрствуя — нет. А вот спать рядышком не стоит. Иначе в следующий раз мне придется в горло тебе вцепиться, чтобы сбить твой страстный порыв.
— Что же ты сразу не объяснила, что можешь влиять на спящего? — возмущенно уставился я на Мэри. — Почему вместо этого представила все как свою прихоть?
— Необходимо было дать тебе наглядный урок, — улыбнулась девушка. — А то, смотрю, ты совсем перестал варгов бояться.
— Надо перебраться в другую комнату, — решил я, мысленно кляня себя за глупость и безрассудность, позволившие Мэри показать, как быстро она может заставить мое тело предать меня. А через него обмануть разум, питающий отвращение к злобной гадине.
— В какую комнату? Мы что, здесь жить остаемся? — удивленно приподняла бровь Мэри. — Мне думается, раз дождя нет, следует продолжить путь. Может, не так скоро, но продвигаться к сокровищам.
— Угу, — буркнул я. — Только куда торопиться? Все равно нельзя идти в пустоши, хорошенько не отдохнув, и чем сильнее мы устанем в пути, тем больше времени придется потратить на восстановление.
— Наотдыхаешься еще всласть, — уверила меня Мэри. — Сначала нам нужно заехать в Талор. Там и передохнешь.
— Это еще зачем? — насторожился я.
— Дарт, это ты — вольная птица, а я на службе, — ответила Мэри. — Нужно доложиться и уладить кое-какие дела. Поэтому я предлагаю не морочить мне голову, а быстренько решить все проблемы в Талоре и отправиться за сокровищами.
— По-моему, мы не договаривались решать твои проблемы, — возмутился я. — С чего мы должны терять время, делая такой крюк?
— Это и твои проблемы, — поправила меня Мэри. — Разве ты не хочешь приостановить действие приказа поймать тебя по возможности или устранить в случае сомнительной ситуации?
— Приостановить? — с сарказмом переспросил я. — А как насчет того, чтобы вообще убрать меня из списка преступников, в который я внесен твоей злой волей?
— Уберем, Дарт, — приложив лапки к груди, принялась вдохновенно врать зверюка. — Как только раздобудем портал, я сразу же добьюсь, чтобы с тебя сняли статус смертника. И ты будешь в Элории желанным гостем, а не преступником. — Услышав, что я недоверчиво хмыкаю в такт ее словам, Мэри с толикой обиды добавила: — Я тебе не вру. Это вообще не в моих правилах — лгать людям. А мы с тобой — партнеры, и нам достаточно заключить соглашение, чтобы лгать оказалось в принципе невозможно. — Тряхнув головой, она решительно сказала: — Что я и предлагаю сделать прямо сейчас.