— Аннет⁈
Только вместо служанки по лестнице сбежала Кара… поразительная красота которой заставила меня замереть и в восхищении уставиться на это чудо. Она была в черных штанах, заправленных в невысокие сапожки с отворотами, и белой рубахе с кружевными рукавами и воротом и украшенных поясом, к которому был прикреплен кинжал. Заглядевшись на бегущую к нам девушку, я едва удержался от того, чтобы не шагнуть ей навстречу.
— Мэри! — воскликнула она и, бросившись к сестре, обняла ее.
— Кара, — счастливо отозвалась обнявшая сестру Мэри, и я жутко позавидовал ей. Мне бы так Кару пообнимать.
— Дарт, не завидуй, — рассмеялась уставившаяся на меня своими изумрудными глазищами девушка. — Ты же знаешь, что мы хорошо ощущаем яркие эмоции. — Отстранившись от Мэри, она чуть склонила голову, рассматривая меня, и ехидно улыбнулась: — Значит, все-таки решился заглянуть к нам в гости? А уверял, что и ноги твоей в Элории не будет…
— Мэри была очень настойчива, — усмехнулся я. — И отказа слышать не желала. Пришлось согласиться с ее приглашением заехать к вам.
— Да, она такая, — согласилась Кара. — Очень радушная и приветливая.
Недоверчиво покосившись на Мэри, я фыркнул и рассмеялся:
— Ты права. Невероятно радушная. Даже любимой дыбы ей не жаль для дорогого гостя.
— А что ты теперь будешь делать с Дартом? — полюбопытствовала Кара, и я поморщился. Опять намекает, что я — собственность Мэри.
— Поживет пока у нас, а там видно будет, — ответила Мэри и с сомнением посмотрела на меня. — Надеюсь, ты будешь вести себя прилично.
— Да в чем проблема? — обидел меня незаслуженный упрек. — Я могу где-нибудь по соседству устроиться. В любой подходящей таверне.
— И я каждый день буду вытаскивать тебя из городской тюрьмы, — с сарказмом сказала Мэри. — Вот уж удовольствие…
— Да с чего бы это?
— С того, что городская стража несколько декад тебя ловила. Знают тебя как облупленного. И знают, что ты смертник. Могут убить в случае сопротивления, имеют на это право. В Талоре во всем порядок, а не бардак, как в Гармине. И без поручителя тебе здесь свободно ходить нельзя.
— Значит, Дарт останется у нас? — окинула меня оценивающим взглядом Кара, словно какое-то приобретение. Будто я и вправду вещь, купленная ее сестрой на рынке.
— Да, — кивнула Мэри и, повернувшись к подошедшей к нам служанке, молча ждущей распоряжений, приказала: — Аннет, устрой Дарта в той же комнате, что и прежде.
Оставив меня со служанкой, Мэри позвала с собой Кару, и они ушли. Проводив взглядом поднимающихся по лестнице девушек, я вздохнул и, почесав затылок, вопросительно посмотрел на Аннет.