Глава 22
Страница 147 из 220
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 147

— Это чтобы права на имущество заявить! Но это так, мелочь. Считайте, магазин уже ваш, — закивала успокоившаяся Энни. — Но Торфа стражники забрали, а животинка тут некормленая. Вот я и не удержалась, решила покормить…

Понятно. Сердобольная служанка не могла стоять в стороне, когда оставленные без присмотра животные голодали.

— Подожди… Я правильно понимаю, что магазин перешёл ко мне со всем содержимым, включая животных?

— Всё верно, господин Бойд! Я в законах не очень разбираюсь, но всё, что внутри, принадлежит вам, это точно…

Я мысленно застонал. Всё, что внутри, принадлежит мне… И ладно бы это были драгоценности, артефакты или, на худой конец, просто куча денег! Но нет, мне досталась целая прорва сомнительной живности.

Ни как за ней ухаживать, ни как выгодно продать, я не имел не малейшего представления. Судя по состоянию лавки и тому, что Торф, чтобы сводить концы с концами, был вынужден продавать стимуляторы, редкие животные в Басцене не интересовали примерно никого.

— Понятно. То есть ты всех накормила.

— Да, господин Бойд! Всех до единого, — Энни счастливо улыбнулась. Из магазина донеслось жалобное блеяние. Девушка на глазах побледнела. — Но только, кажется, этого всё равно мало. Они на меня смотрели такими голодными глазами… Надо к ним ещё раз сходить…

Она рванулась обратно к лавке, когда я поймал её за плечи. Энни вздрогнула, споткнулась и внезапно оказалась в моих объятиях. Она была очень тёплой и, несмотря на то, что вылезла из лавки с вонючими животными, очень приятно пахла…

—Странник, вы думаете не о том , — верно прочитав показатели тела, фыркнул мне в уши Орбитарис.

— Тебя спросить забыл! — рявкнул я мысленно в ответ, но отстранился от девушки.

Мысли и в самом деле были неподобающие. Ничего плохого в них не было. Но сейчас было не время.

— Энни, чьи деньги ты потратила на корм для животных? Кэтрин бы не дала тебе ни медяшки.

— Мои… — пролепетала девушка, смутившись.

Так я и думал!

— Всё понятно, — кивнул я и, запустив руку в карман, выудил кошелёк с несколькими монетками, которые приберёг на всякий случай. Отсчитав, протянул ей горсть. — На, держи. Часть здесь — тебе. Компенсируешь расходы. А остальное потратишь на новый корм.

— Но, господин Бойд, тут так много…

Много? Сумма, которую я ей предложил, была крошечной. Но для служанки она казалась настоящим состоянием.

— Тут впритык. Закончится — обратишься ко мне и возьмёшь ещё. И не смей меня обманывать и вкладывать свои деньги. Я узнаю и… И накажу! Это понятно⁈

Я властно сверкнул глазами. Этому навыку и начальственному голосу я научился много сотен лет назад. Девушка передо мной задрожала.

назадназад
1 ... 145 146 147 148 149 ... 220
впередвперед