Глава десятая Новый путь
Страница 110 из 240
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава десятая Новый путь

Страница 110

– Понимаю, к чему ты клонишь. Такой важный документ можно повесить над камином и хвастаться перед знакомыми, что ты владелец любимого исподнего Скованного. На мой взгляд, лучший вариант – расплавить эту побрякушку, превратить в обычное золото и сбагрить скупщикам краденого. Вопросов меньше и внимания.

– И денег, – не согласился Тэо. – За расплавленный кусок золота ты не получишь две сотни марок.

– Ну, тогда отправляйся в ближайший герцогский дворец. Если там тебе не отрежут язык, сочтя лжецом, можно здорово нажиться. Только монеты будешь таскать сам. Я не нанималась волочить на своем хребте лишний вес. Да еще такой.

– Вам не кажется, что Мильвио решать, что сделать с этой вещью? – тактично намекнула Шерон.

– Вот уж дудки! – возмутилась Лавиани. – А я что, по-твоему, напрасно уродовалась, убивая эту поганую тварь?!

Мильвио рассмеялся:

– Не волнуйся, сиора! Деньги мы поделим честно. Вам понадобятся монеты для долгого путешествия.

– Вот, девочка. Полюбуйся. Мальчик разумен и справедлив. Не то что ты.

Тэо с улыбкой протянул медальон южанину, но тот отмахнулся:

– Ты в этом разбираешься лучше. И знаешь покупателей. Тебе и продавать.

– Такое не сбудешь в ближайшей деревне. Я знаю хорошего антиквара в Мерени.

– Пойдешь продавать, не забудь позвать нас с собой, – предупредила Лавиани, шедшая по обочине дороги.

Тэо покосился на нее:

– Уж ты-то не думаешь, что я сбегу с деньгами?

– Я никогда не считала тебя плутом, мальчик. Но наивным дураком – да. Не хочу, чтобы у тебя отобрали эту штуку вместе с головой. Или просто не дали денег. Поэтому если такое случится, то я и Фламинго объясним нехорошим людям, какие они гадкие и нехорошие.

– Ты вознесла мою самооценку на недосягаемую высоту.

– Всегда пожалуйста.

Шерон и Тэо переглянулись, словно ослышались, а Лавиани, поняв, что сказала «пожалуйста», слово, которым она себя не часто обременяла, недовольно поджала губы.

На этой стороне Мышиных гор про рейд ловчих слышали лишь краем уха от тех счастливчиков, кто успел преодолеть перевалы. Беспокоились о случившемся в соседнем герцогстве мало – в Накун дикари никогда не приходили, а оттого ворота в маленьких приграничных городках всегда оставались открыты.

Мирная жизнь шла неспешно, как и всегда в подобных местах.

В первом же городке Мильвио купил себе сумку взамен утраченной в крепости. Перебрасывая ее через плечо, он сказал:

– Ничуть не хуже прежней.

– Мне очень жаль, что ты потерял ее. – Шерон отправилась за покупкой вместе с ним, оставив Лавиани и Тэо на постоялом дворе.

– Это мелочь по сравнению с настоящими бедами человечества. Я потерял лишь часть личных вещей, старую кольчугу да немного монет. Ничего такого, без чего бы не смог жить дальше. Я рад, что это всего лишь барахло, а не твоя жизнь или жизнь Тэо. Судя по вашим рассказам, люди, с которыми вы столкнулись, очень опасны.

назадназад
1 ... 108 109 110 111 112 ... 240
впередвперед