— И что мне теперь делать? — скривившись от досады, сказал я.
— Возвращайся к себе. Поешь сладости, опробуешь… Да ладно! Тебе на ИДИ сестра звонит! Из реала в игру! Принимать?
— Конечно, — тут же сказал я, мгновенно собравшись и приготовившись к неприятностям.
Ну, просто потому, что сестра знает меня лучше всех. И если я в игре — никогда не побеспокоит.
* * *
— Привет, Лин-эр, — слегка ошарашенно сказала сестра, появляясь голограммой напротив меня. — Какая необычная обстановка. И этот костюм… тебе идёт, кстати. Очень даже. Я тебя там не отвлекаю, кстати?
Хорошая вещь эта голосвязь. Мой собеседник видит то, что окружает меня, а я — словно переношусь в его окружение. Кстати, сестра связывалась со мной из оранжереи в главной резиденции семьи Ким. Ну, там, где стоят все семейные бонсаи, создают икебаны и занимаются прочей флористикой. И если она звонит мне не из их квартиры, а из главной резиденции, то что-то случилось на воскресном обеде.
— Нет, не отвлекаешь, — со спокойной улыбкой ответил я ей. — Сегодня вечером я абсолютно свободен. Хочешь встретиться?
— Хочу узнать, есть ли в твоей общаге свободные комнаты для одиночек с детьми. Повышенного комфорта.
— Что? — переспросил я её, надеясь, что ослышался.
— Свободные комнаты. Для одиночек с ребёнком. Повышенного комфорта, — терпеливо и как можно более чётко ответила мне сестра.
"Есть, Фенг! Я узнала только что, забронировать?"
"Если можем забронировать без оплаты — то да," — тут же мысленно ответил я Тинг. — "А вообще, чего это перед моей сестрой шифруешься?"
"Я лучше при личной встрече представлюсь," — с заминкой ответила Тинг. — "Нужен ИДИ того, кто будет арендовать. Ну или ИН, так и быть. Условия аренды могу вывести в виртокно, если что. Или сразу ей отослать. Что скажешь?"
"В виртокно давай," — сказал я, отводя взгляд от сестры.
— Ну, комнаты есть. Ты для кого интересуешься? — спросил я, надеясь, что ошибся со своим первоначальным выводом.
— Для себя, естественно, — с раздражением фыркнула она. — Развожусь я с Ким Нанг Бао. И ребёнка забираю. Благодаря отцу и брачному контракту, который он прописал для меня. Кинь мне контакты твоей общаги, я дам поручение своей персональной помощнице.
Обалдеть новости! Сестра! Разводится! По брачному контракту. И вот тут я разозлился на эту семейку всерьёз. Сволочи! Это же они вышли на отца с предложением о свадьбе! Это же они предлагали на выбор нескольких сыновей из своей главной семьи. И тот же Нанг Бао из кожи вон лез, чтобы понравиться Лан Мэй! Она согласилась, посвятила всю себя мужу и ребёнку, даже продала свой магазин гаджетов! Она всё делала, чтобы их ублажить и прижиться в этой семье. А теперь… Сволочи! Вышвыривают её в общагу одиночек! С ребёнком! Не прощу!