Затянув три десятка этих созданий, я уже в своем внутреннем мире изменил их Ци, сделав ее более чистой. Получившиеся по итогу духи уже не пытались напасть, став спокойно летать над горой в моем внутреннем мире, с любопытством обследуя все. Похоже у меня все же есть способ, как запечатать разошедшихся духов, вот только сперва мне придется убить всех одержимых…
Посмотрев на небо, я подумал, что уже не могу спасти одержимых, но я все еще могу дать им окончательный покой. Нестерпимо захотелось съесть печеньку Лины, но я сдержался. У меня их не так много осталось, а мне еще десяток лет здесь куковать. Уверен, у меня найдутся поводы и посерьезней…
Покачав головой, я создал с десяток воздушных клинков. Это будет дооолгий день.
* * *
Обустройство лагеря не заняло много времени. Наставница Вэй, закусив губу, смотрела в направлении города. Именно туда улетел мастер Ур и ученик Хан. Она переживала за них, хотя прекрасно понимала, что уж о ком, а о практике, что уничтожил вершину горы, стоит беспокоиться в последнюю очередь.
Тяжело вздохнув, она посмотрела на дорогу. Люди продолжали приходить. Перепуганные, лишившиеся в один день буквально всего. Проклятие духов недаром звалось бедствием, от этого невозможно защититься, лишь уважать духов, что обитают вокруг, и следить, чтобы никто не осмелился потревожить их покой.
Члены Небесных Клинков пытались помочь людям, давая оставленные мастером Ур лекарства тем, кому это действительно требовалось. Но факт заключался в том, что они мало чем могли помочь, разве что добраться до Сахо. Вот только большинство там ожидает бедность и довольно незавидная жизнь тех, на чей город обозлились духи.
— Наставница Вэй, — раздалось у нее над ухом. — Я могу вас поздравить с закалкой даньтяня?
Наставник Ким в своей бело-синей одежде подкрался совсем беззвучно.
— Можете наставник Ким, — кивнула она устало. — Мне, наконец, удалось это сделать.
— Поздравляю, — кивнул мужчина, переведя взгляд на Ли Роя, который помогал какой-то старушке найти себе место среди телег, — а ученик мастера Ур уже на этапе закалка ядра, как и ученик Хан. Ваш поход в горы вышел более чем удачным.
— Если не считать, что местность вокруг башни теперь не узнать, — слабо улыбнулась Вэй. — Этап звероформы подавляет, я лишь в сказках читала, что практики на такое действительно способны.
— Мы уже все это обсуждали с другими наставниками, — кивнул мужчина. — Мы пришли к мысли, что мастер Ур, до того, как повредил свою культивацию, явно был не совсем этапа звероформы, — пристально на нее посмотрев.