— Да, понимаю. Женщины клана Сато — это что-то с чем-то. У нас их за глаза зовут сусаань чаньмо — «плохими тещами».
Я хохотнул и потянулся палками к рису, прихватил сашими из какой-то красной рыбы и довольно закивал, отдавая должное сочетанию простоты и вкуса.
— Так чем я могу вам помочь, господин Арсений? — спросил Пак. — Меня попросили оказать вам любое содействие, но вот конкретики не было.
— Мне нужен помощник из ваших. Мастер на все руки. Но в основном все же будет заниматься бытом.
— Мужчина или женщина? — уточнил хозяин дома.
— Хм, — об этом я не задумывался. Но показывать недальновидность не стоило, поэтому поторопился ответить. — Все же лучше женщина.
Так будет проще сочинить какую-нибудь легенду.
— Владение табуром, ранг, образование?
Черт. Нда, я нихрена толком не продумал. Чтобы скрыть свою оплошность, хватанул кимчи. Перца не пожалели, так что даже изображать ничего не пришлось, рот горел, и требовалось запить или чем-то закусить.
Донхэ посмеивался. Наверное, специально самую острую поставили.
Все-таки я планировал много тренироваться в управлении табуром. Возможно, даже проводить легкие спарринги, так что да, достигшая хотя бы четвертого ранга мне очень сильно поможет.
— Моё почтение хозяйке, — выдохнул я. — Я был готов к остроте, но не к такой. А что касаемо вашего вопроса, то образование неважно, но она должна знать корейский и наречие Чеджудо. Табур нужен, но ранг не играет роли.
— О! Даже так. Интересно. Уж не за женой ли вы поехали на славный остров?
— Нет, — засмеялся я. — А что, их девушки так популярны?
— Да как вам сказать, — задумался он. — У нас считается очень почетным, если женщина оттуда выбрала тебя.
— А-а, ну точно! Там же матриархат, как я мог забыть. Да уж. С такой особой совладать еще постараться надо будет. Превратить брак в поле боя… даже не знаю, — поджал я губы. — Есть в этом, конечно, что-то. Но разве что лет после сорока, когда наскучила стабильность.
— Мне нравится ваш ход мыслей, — взмахнул он палочками. — А позвольте личный вопрос?
— Да, конечно, — невозмутимо кивнул я, но в душе напрягся. Неужели он уже знает, кто я? Надеюсь, ему хватит такта не касаться темы моего изгнания.
— Что вас связывает с семьей Сато?
Фух, а я-то уже подумал. А тут всего-то.
— Госпожа Аоки моя будущая жена.
— Оу! Это многое объясняет, — задумчиво уставился он вверх. — А позвольте мне еще один вопрос? Возможно, он покажется вам излишне, даже не знаю, грубым.
Я кивнул.
— Разве ваш теперешний статус…
Все-таки знает, гад.
— Господин Пак, — не дал я ему договорить. — Мы помолвлены еще до рождения. Я достаточно четко выразился. Аоки моя будущая жена. У этих слов не может быть двойной трактовки.