— Даже так? А артефакт как-то повлиял на Элю? — с большим любопытством спросила я.
— Нет, он словно растворился в теле моей дочери, каких-либо изменений я не заметил.
Мне оставалось бессильно покачать головой, и попрощаться с этими замечательными людьми:
— Если что-то произойдёт, сразу же посылайте за мной, — и попрощавшись, мы быстро удалились, стараясь не тревожить ворковавшую над дочерью леди Лину.
А утром ко мне в особняк ворвался слуга от лорда Пира и попросил срочно проследовать в резиденцию его хозяина.
Мне было очень страшно, вдруг за ночь произошло что-то непоправимое? Я буквально влетела в особняк семейства Пари и меня быстро провели в опочивальню девушки.
Спальня была выдержана в нежно-розовых тонах, небольшая кроватка с невесомым балдахином, и родители, сидящие по обе стороны от лежащей по центру малышки.
— Доброе утро! — поздоровалась я со всеми, — что произошло?
— Доброе утро, леди Милиса, подойдите, будьте добры, — мягко подозвал лорд Пир и я приблизилась к кровати.
И моему взору открылась невероятная картина: маленькая девочка, уменьшенная копия леди Лины, ясными голубыми глазами доверчиво смотрела на моё сильно обалдевшее лицо.
— Дорогая моя, — обратилась к ней леди Лина, — можешь рассказать леди Милисе, что с тобой произошло?
Эля кивнула и звонким, словно колокольчик голоском, объявила:
— Ночью мне было очень больно, я хотела кричать и плакать…
— Да, — пояснил лорд Пир, — я всю ночь был рядом с Элей и старался облегчить её муки, но вся система организма дочери вдруг словно взбесилась, простите за столь яркое сравнение, но иначе назвать то, что происходило, я не могу. Вся костная система, мягкие ткани, органы словно пришли в движение и занимали правильное положение и форму. Эле было больно, как она это выдержала я не знаю… А потом, когда всё закончилось, наша девочка стала такой, какой вы видите её сейчас. Я просканировал весь организм. И вот, что интересно — искры не появилось, в ребёнке нет и намёка на магию, но все функции тела абсолютно здоровы и работают, как положено.
Я стояла и не знала, что сказать.
— Леди Милиса, ваш артефакт может спасти очень много жизней и судеб. Вы понимаете, что именно придумали?
— Да, лорд Пир, точнее не совсем.
— А я понимаю, — раздался от дверей голос Винни, — спасибо, что за мной тоже послали слугу, лорд Пир. Получившийся артефакт — сама жизнь. Но всем помочь мы не сможем, алмазы — далеко недешёвый материал.
Все помолчали, на это сказать было просто нечего. Не каждому по карману будет такое удовольствие.
— Из других драгоценных камней не получится, — видя мою задумчивость, сказал дикий лорд, — только бриллианты обладают необходимыми свойствами.