Момент, когда разряды молний стихли, я разобрать не сумел. Просто раз, и вокруг магической защиты лишь поднятый взрывом серый песок клубится, закрывая нам обзор вокруг.
— Быстро в разлом! — надрывая горло, кричит полковник Овцев.
Когда он появился в наших радах, да и как смог проникнуть под защиту магического барьера, понять было абсолютно невозможно. Но ужаса в наши сердца своим внезапным появлением он смог нагнать не меньше, чем вся сотня нежити. Не смотря на не до конца адекватное состояние, в пространственный разлом все бросились не хуже быстрых и юрких лесных крыс.
Мгновение дезориентации, как мне показалось, даже немного вправило всем мозги на место. Ну, и величественная и слегка трухлявая арка межмировых врат очень быстро наполнила наши сердца надеждой. Надеждой наконец выбраться из этого проклятого мира. И оказаться как можно дальше от ненавистного старого рыцаря Корвина.
Глава 9 Новый старт. Старик Корвин
Горный хребет, разделяющий серую пустошь на две части, словно невообразимых размеров меч, я и мой вновь рекрутированный отряд преодолели всего за две недели.
Иллюстрация. Завораживающий горный хребет на границе пустоши.
И как по моему личному мнению, за всё это время мы не встретили ни одного серьёзного отряда нежити. Конечно, если не считать за такие группы мелких костяных химер [1] ранга в количестве пяти-шести голов. Ведь с ними с лёгкостью справились Мареш и Улер, причём самостоятельно. По правде говоря, ещё тогда в пещере они с большим трудом смирились с изменениями своих тел, на которых в ультимативной форме я настоял. И если увеличение характеристики Силы до десяти единиц, они оба восприняли с большим энтузиазмом, то с изучением особенности Хитиновый покров возникли определенные трудности. С первым этапом сложностей как раз-таки не возникло, и Мареш, и Улер выполнили приказ инстинктивно и изучили свиток особенности мгновенно. Основная проблема возникла с улучшением Хитиновый покров. Они до последнего упирались и отказывались. Как они тогда ответили мне — «мы отказываемся становиться монстрами ещё сильнее».
Это звучало так глупо и смешно, что и словами не передать. Ведь произошедшие изменения уже необратимы. И была в тот момент в их глазах такая безотчётная обречённость, словно в их жизни наступил конец, неотвратимый и бесповоротный. И что самое смешное, причину этого они видели не в том, что их продали, словно скот на базаре, и не в том, что выжить в этом мёртвом мире они самостоятельно не смогут и нескольких жалких дней, а именно в том, что внешне они перестали быть людьми как таковыми. Возможно, именно из-за этой безотчётной глупости моих подчинённых я тогда и не убил их. Ведь на самом деле, они мне не до такой уж степени и нужны. Естественно, их полезность для себя я видел прекрасно, но кроме некоторого неудобства в дальнейших планах, их отсутствие в отряде у меня не вызовет никаких проблем. Но, как я уже говорил, эта их обречённость в глазах по поводу потери своей принадлежности к роду людскому, пробудила у меня в тот момент невероятный душевный подъём, в большей степени вызванный бредовостью этой ситуации. Но это не помешало мне отхлестать плетью их хитиновые спины, просто чтобы окончательно привести в чувство и добавить им толику разумности.